Co oznacza cancello w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa cancello w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cancello w Włoski.

Słowo cancello w Włoski oznacza odwoływać, usuwać, wymazywać, ścierać, wycierać, usuwać, kasować, usuwać, zaprzestać emisji czegoś, zacierać, usuwać, zacierać, wycierać, wyczyszczać, wycierać, ścierać, usuwać, wyrzucać, wycierać, skreślać coś, ścierać coś, niszczyć, niweczyć, wykreślać, skreślać, wyłączać, wymazywać, wyrejestrowywać, odwoływać, wykreślać, skreślać, likwidować, wykorzeniać, cofać, wycofywać, cofać coś, znosić, darowywać, odrzucać, zawodzić, furtka, brama, wejście, budka opłat, gumka, wymazywać, gumka, korektor, anulować czyjąś subskrypcję, zapominać, anulować czyjąś subskrypcję czegoś, ścierać coś z czegoś, wymazywać coś z czegoś, wykreślać coś z czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cancello

odwoływać

verbo transitivo o transitivo pronominale (disdire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I responsabili hanno cancellato la partita a causa della pioggia.
Organizatorzy odwołali mecz z powodu deszczu.

usuwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'editore ha cancellato diversi paragrafi delle edizioni precedenti del libro.

wymazywać, ścierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante ha cancellato la lista dei vocaboli dopo che gli studenti li avevano trascritti.

wycierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se scrivi con la matita, è più facile cancellare gli errori.

usuwać, kasować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Devo assolutamente cancellare alcune delle mie vecchie e-mail.

usuwać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alison guardò ciò che aveva appena scritto, non le piacque e lo cancellò.

zaprzestać emisji czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (programma TV)

L'emittente televisiva ha cancellato il programma a causa dei bassi ascolti.

zacierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le onde avevano rimosso il messaggio scritto nella sabbia.

usuwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La corte fu d'accordo nel cancellare l'incidente dalla fedina di William.

zacierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il bombardamento ha cancellato il villaggio indifeso.

wycierać, wyczyszczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La professoressa cancellò la lista di termini che aveva scritto sulla lavagna.

wycierać, ścierać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non puoi pensare di cancellare i tuoi crimini passati come se fossero polvere al vento.

usuwać, wyrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Harry ha cancellato per sbaglio il file su cui aveva lavorato tutto il giorno e ha dovuto ricominciare da capo.

wycierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante cancellò la lavagna.

skreślać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny: rezygnować)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Allora, vediamoci martedì. Oh, in realtà martedì non va bene, cancellalo; facciamo mercoledì invece.

ścierać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'insegnante prese il cancellino della lavagna e cancellò ciò che aveva scritto.

niszczyć

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'amore di lei era stato annientato dalla crudeltà e dai maltrattamenti di lui.

niweczyć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nostro divorzio è ufficiale, ma ciò non cancella il mio diritto di ricevere una parte del patrimonio del mio ex marito.

wykreślać, skreślać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se usi una matita puoi cancellare; se usi una penna devi depennare i tuoi errori.

wyłączać, wymazywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tutto d'un tratto ci fu una raffica di vento e una nuvola scura offuscò il sole.

wyrejestrowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odwoływać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La scampagnata cittadina annuale è stata annullata per pioggia.

wykreślać, skreślać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non mi stanno più simpatici; depennali dalla lista degli invitati.

likwidować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il ministero ha cancellato l'incidente dai propri registri.

wykorzeniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Spostarono gli abitanti e sradicarono il villaggio.

cofać, wycofywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il governo ha annullato il suo provvedimento sulla tassazione degli alcolici.

cofać coś

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se Tom è arrabbiato è colpa tua: sei stato tu, quindi ora sei tu che devi trovare un modo per tornare indietro!

znosić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nel 2008 la California ha abolito il suo divieto di contrarre matrimoni gay.

darowywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il creditore condonerà il debito.

odrzucać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quindi, se potessimo vederci martedì... No, aspetta, cancellalo, facciamo giovedì.

zawodzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il fallimento dell'azienda ha distrutto ogni speranza di Sally in una vita migliore.

furtka, brama

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Jim si è scordato di chiudere il cancello e il cane è scappato.

wejście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
I turisti sono entrati nel castello dal cancello principale.

budka opłat

sostantivo maschile

Devi pagare il biglietto prima di passare attraverso il tornello.

gumka

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La gomma per cancellare sulla mia matita è tutta consumata.

wymazywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho cancellato il nome dello studente dal compito prima di farne copie da distribuire alla classe.

gumka

sostantivo femminile (do ścierania)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Betty ha usato una gomma per correggere l'errore.

korektor

verbo transitivo o transitivo pronominale

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

anulować czyjąś subskrypcję

verbo transitivo o transitivo pronominale (da un'iscrizione)

zapominać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando è agitato si dimentica tutto.

anulować czyjąś subskrypcję czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (da un'iscrizione)

ścierać coś z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
L'insegnante cancellò l'elenco di parole dalla lavagna. Il tirocinante cancellò diversi dati registrati dal database.

wymazywać coś z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (dimenticare)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alison cercò di rimuovere il terribile evento dalla sua memoria.

wykreślać coś z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Cancella quella frase dal tuo articolo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cancello w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.