Co oznacza caratteri w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa caratteri w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać caratteri w Włoski.

Słowo caratteri w Włoski oznacza charakter, znak, znak, charakter, osobowość, charakter, krój pisma, charakter, druk, czcionka, czcionka, osobowość, temperament, czcionka, energia, siła, moc, potęga, podejście, kręgosłup, czcionka, duch, indywidualność, ostry temperament, wymyślny, artystyczny, wybuchowość, przykre usposobienie, porywczość, główna cecha, twardy, temperament, czcionka głównego tekstu, znak wieloznaczny, symbol wieloznaczny, -, słaby, zmienność nastroju. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa caratteri

charakter

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I nostri impiegati sono persone di buon carattere.
Nasi pracownicy to ludzie o dobrym charakterze.

znak

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ogni carattere scritto rappresenta un suono.
Każdy pisemny znak reprezentuje dźwięk.

znak

sostantivo maschile (informatica)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lo schermo era pieno di caratteri casuali.
Ekran wypełniały przypadkowe znaki.

charakter

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Non fa parte del suo carattere raccontare bugie.

osobowość

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mi piace parecchio questo pianoforte. Ha molto carattere.

charakter

(personalità)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
È rude all'apparenza, ma una volta che lo conosci meglio ti rendi conto che ha una natura essenzialmente buona.

krój pisma

sostantivo maschile (tipografia)

Imposta il carattere su Times New Roman, dimensione dodici.

charakter

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

druk

sostantivo maschile (tipografico)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il carattere del saggio si legge bene.

czcionka

sostantivo maschile (tipografico)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Quel carattere è un serif face.

czcionka

sostantivo maschile (tipografico)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il carattere sei è troppo piccolo.
Czcionka wielkości sześciu punktów jest za mała.

osobowość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Gli oratori energici spesso hanno una forte personalità-
Potężni mówcy często mają mocną osobowość.

temperament

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cerca di scoprire di che umore è il capo prima di chiedere l'aumento.

czcionka

(tipografia)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Hanno usato per il titolo un occhio largo e pesante.

energia, siła, moc, potęga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Gli è servita tutta la sua determinazione per alzarsi da letto in quelle mattinate così fredde.

podejście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

kręgosłup

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

czcionka

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Paul ha cambiato il font e ha optato per il Times New Roman.

duch

sostantivo femminile (atteggiamento)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quando hai saputo tutto ciò che l'imprenditrice ha dovuto superare per arrivare al successo, sei stato costretto ad ammirare la sua determinazione.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. „Będę podejmowała próby, aż mi się uda.” „O takie nastawienie chodzi!”

indywidualność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'esercizio è volto a far scoprire ai bambini la propria individualità.

ostry temperament

(formale)

La gente evitava Bill a causa della sua irascibilità.

wymyślny, artystyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wybuchowość

(figurato) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'esplosività della situzione politica del paese lo rende una meta di viaggio pericolosa.

przykre usposobienie

sostantivo maschile

Ho sempre avuto un caratteraccio ma sto imparando a controllarlo.

porywczość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Patrick un carattere irascibile, ma quando si calma chiede sempre scusa.

główna cecha

sostantivo maschile

Il gene che codifica gli occhi scuri ha carattere dominante.

twardy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il protagonista è un investigatore privato dal carattere duro.

temperament

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hannah ha un carattere irascibile, è meglio non irritarla.

czcionka głównego tekstu

sostantivo maschile (tipografia)

znak wieloznaczny, symbol wieloznaczny

sostantivo maschile (informatica)

-

(Brak bezpośredniego odpowiednika.)

Janice jest zbyt porywcza, aby być dobrą szefową zespołu.

słaby

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sono debole di carattere. Non riesco a trattenermi dal mangiare dell'altro gelato.

zmienność nastroju

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu caratteri w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.