Co oznacza confondere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa confondere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać confondere w Włoski.

Słowo confondere w Włoski oznacza mylić kogoś z kimś, mylić, pomyłka, mylić, mieszać, gmatwać, zaciemniać, mylić, rozpraszać, zbijać z tropu, dezorientować, mylić, mylić, mydlić oczy, mącić, zadziwiać, zmylać, plątać, mylić, mieszać, mieszać coś, pomieszać, wzburzać, zbijać kogoś z tropu, mieszać coś komuś, mącić coś komuś, mieszać, mącić, zaciemniać, zbić kogoś z tropu, wzburzać, denerwować, zadziwiać, wprowadzać zamęt, przesłaniać, ukrywać, zbijać z tropu, zniekształcać, zmieniać, zmylić kogoś, mylić, mylić, mylić coś z czymś, nie mylić z, nie rozróżniać pomiędzy, mylić kogoś z kimś, mylić kogoś z, zbijać z tropu, mylić coś/kogoś z czymś/kimś, mylić coś z czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa confondere

mylić kogoś z kimś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Confondo sempre Scarlett Johansson e Amber Heard. Mi sembrano identiche!

mylić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando mi dai così tante istruzioni tutte in una volta mi confondo.

pomyłka

verbo transitivo o transitivo pronominale

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mio nonno scambia sempre le parole.

mylić, mieszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eddy e Sid sono gemelli e la gente spesso li confonde.

gmatwać, zaciemniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il politico confuse volutamente la questione per ingannare il pubblico

mylić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fred dice cose senza senso: troppo whisky gli ha confuso i pensieri.

rozpraszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sue risposte sceme mi hanno confuso.

zbijać z tropu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

dezorientować, mylić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il comportamento della coppia disorientava perfino il consulente matrimoniale.

mylić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La complessità del film confuse il pubblico.

mydlić oczy

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

I trucchi del mago mi hanno disorientato parecchio.

mącić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il foglio delle istruzioni confusionario disorientò anche lo studente più intelligente della classe.

zadziwiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
David ci ha disorientati quando ha rifiutato il lavoro ben pagato per nessun motivo apparente.

zmylać, plątać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La tecnologia mi disorienta; preferisco fare le cose nella vecchia maniera.

mylić, mieszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mieszać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ci eravamo dati appuntamento ma lui ha confuso le date e si è presentato un giorno prima.

pomieszać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

wzburzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le nostre domande sul divorzio sembrano averlo confuso.

zbijać kogoś z tropu

(informale)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La terza domanda dell'esame mi ha completamente disorientato. Greg ha cercato di capire quello che stava guardando, ma era confuso.

mieszać coś komuś, mącić coś komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny, przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi hai disorientato quando hai cambiato luogo e ora della riunione.

mieszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Avete confuso i vostri argomenti, ora nessuno riesce più a seguirvi.

mącić, zaciemniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il partecipante al dibattito ha provato a confondere la discussione con tante informazioni inutili.

zbić kogoś z tropu

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
La notizia lo ha confuso perché non era quello che si aspettava.

wzburzać, denerwować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il rumore costante e le luci abbaglianti agitavano Jamie.

zadziwiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wprowadzać zamęt

L'inconsistenza con cui si punisce un bambino non fa che offuscare le regole.

przesłaniać, ukrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hanno usato delle tende per nascondere i buchi nel muro.

zbijać z tropu

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zniekształcać, zmieniać

(fatti, contenuti, ecc.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmylić kogoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (potoczny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La finta lettera di suicidio ha depistato l'ispettore.

mylić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La domanda ha lasciato di stucco tutti i presenti.

mylić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'altra sera ho scambiato Sharon per sua mamma al telefono; non l'ha presa bene.

mylić coś z czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Molte persone confondono il significato di "sottintendere" con il significato di "dedurre".

nie mylić z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie rozróżniać pomiędzy

verbo transitivo o transitivo pronominale

Adesso mi stai confondendo: di che film stai parlando?

mylić kogoś z kimś

Confondo sempre Greta con Verna, si somigliano così tanto!

mylić kogoś z

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non ho riconosciuto la sua voce e l'ho scambiata per Jenny.
Nie poznałem jej głosu i pomyliłem ją z Jenny.

zbijać z tropu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il tuo indovinello mi ha messo in confusione! Qual è la soluzione?

mylić coś/kogoś z czymś/kimś

verbo transitivo o transitivo pronominale

mylić coś z czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ho confuso la macchina per un modello più recente e l'ho pagata troppo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu confondere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.