Co oznacza corrente w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa corrente w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać corrente w Portugalski.
Słowo corrente w Portugalski oznacza łańcuch, łańcuszek, prąd, nurt, prąd, nurt, prąd, prąd, przypływ, prąd, przepływ, obecny, powszechnie stosowany, płynący, aktualny, obecny, płynny, roztopiony, powszechnie występujący, nurt, prąd, prąd, strumień, płynny, kłębiący się, wątek, ogniwo, napływ, potok, strumień, bransoletka na kostkę, ciekły, łańcuch, bieżący, waluta, podwodny prąd, alternator, pod prąd, z prądem, układ krążenia, przeciąg, przewiew, prąd zstępujący, prąd odpływowy, prąd zmienny, rachunek bieżący, prąd strumieniowy, przepływ powietrza, łańcuch rowerowy, napęd łańcuchowy, prąd elektryczny, przepływ powietrza, rachunek otwarty, łańcuszek do zegarka, środek płatniczy, bieżąca woda, zlecenie stałe, przeciągi, płynąć pod prąd, pod prąd, przeciąg, pływowy, przypływowy, upływ. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa corrente
łańcuchsubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Os tornozelos dos prisioneiros foram unidos com correntes. Kostki więźniów były spętane łańcuchami. |
łańcuszeksubstantivo feminino (adereço) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ida vestia uma simples corrente de prata ao redor do pescoço. Ida miała na szyi skromny srebrny łańcuszek. |
prąd, nurtsubstantivo feminino (fluxo) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O riacho era pequeno, mas tinha uma corrente forte. |
prądsubstantivo feminino (eletricidade) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) As linhas de energia transportam a corrente para as casas da cidade. |
nurt, prądsubstantivo feminino (tendência) (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Há uma corrente de pensamento que diz que isso não é um problema. |
prąd
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O rio tem uma corrente forte e é perigoso. |
przypływ
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O fluxo da maré levou as cadeiras de praia. |
prąd
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O fluxo do córrego levava a água até o lago. Prąd strumienia niósł wodę do jeziora. |
przepływ
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) O registro mede o fluxo de água em litros por hora. |
obecnyadjetivo (no presente) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tu sabes qual é a temperatura atual? Czy znasz obecną temperaturę? |
powszechnie stosowanyadjetivo A metodologia atual envolve longos estudos. |
płynącyadjetivo (líquidos) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
aktualny, obecnyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
płynny, roztopiony(substância) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
powszechnie występujący
Há muitos casos de sarampo por aí. |
nurt, prądsubstantivo feminino (de água) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Não se podia escutar nada com o barulho da corrente do rio. |
prąd, strumieńsubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A corrente do moinho move a roda d´água. |
płynnyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Tracy levantou da cadeira e jogou-se nos braços de Simon em um único movimento fluente. |
kłębiący sięadjetivo (nuvem, fumaça) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wąteksubstantivo feminino (figurado: continuidade) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Havia uma linha de humor por todo o discurso dele. |
ogniwosubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A corrente é tão forte quanto o seu elo mais fraco. |
napływ(przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Havia uma onda de boas notícias. |
potok, strumieńsubstantivo feminino (água corrente) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
bransoletka na kostkęsubstantivo feminino (jóia de tornozelo) |
ciekłyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
łańcuch
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
bieżącyadjetivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Gostaria de ver os números atuais, não os dados do ano passado. |
waluta
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Eu preciso de moeda estrangeira para as minhas férias. Qual é o nome da moeda usada na Hungria? Muszę zdobyć trochę obcej waluty na moje wakacje. |
podwodny prąd(água, ar) |
alternator
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
pod prądlocução adverbial O barco navegou contra a corrente. |
z prądem(BRA) O rio arrastou o galho correnteza abaixo. |
układ krążenia(sistema circulatório) |
przeciąg
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Uma corrente de ar frio entrou pela chaminé. |
przewiew
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
prąd zstępujący(movimento vertical de ar) |
prąd odpływowy
|
prąd zmienny
|
rachunek bieżącysubstantivo feminino |
prąd strumieniowy
|
przepływ powietrza
|
łańcuch rowerowy
|
napęd łańcuchowy
Minha primeira moto tinha uma transmissão por corrente e eu tinha que me lembrar de verificar a tensão. A transmissão por corrente em uma bicicleta transfere a força dos pedais para mover as rodas. |
prąd elektryczny(fluxo ordenado de partículas portadoras de carga elétrica) |
przepływ powietrza
|
rachunek otwartysubstantivo feminino |
łańcuszek do zegarkasubstantivo feminino (corrente metálica de relógio de bolso) |
środek płatniczysubstantivo feminino |
bieżąca woda
|
zlecenie stałe(pagamento bancário direto e regular) |
przeciągi
(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) |
płynąć pod prądexpressão (mover-se contra a corrente) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
pod prądlocução adverbial (przenośny) |
przeciąg
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Está sentindo uma corrente de ar? Deve haver uma janela aberta por aí. Czy czujesz przeciąg? Gdzieś musi być otwarte okno. |
pływowy, przypływowy(relativo à maré) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
upływ
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) John foi queimado trabalhando nas linhas de energia quando uma fuga de corrente atravessou uma luva defeituosa. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu corrente w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa corrente
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.