Co oznacza costretto w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa costretto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać costretto w Włoski.
Słowo costretto w Włoski oznacza zmuszony, wymuszony, zmuszać, przymuszać, zmuszać, wiązać, łączyć, zmuszać kogoś do czegoś, zamykać, wypychać, -, zmuszać, wywierać na kimś presję, pod wpływem narkotyków, obłożnie chory, nie móc wychodzić z domu, zmuszony do czegoś, ratować się czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa costretto
zmuszonyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il prigioniero ha fatto una confessione forzata ma non stava in piedi in tribunale. |
wymuszonyaggettivo (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) I candidati si salutarono in modo forzato. |
zmuszaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La minaccia del licenziamento costrinse (or: obbligò) Tricia a raccontare ciò che aveva realmente visto. |
przymuszaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Qualcuno ti ha obbligato a portare questo pacco? |
zmuszaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non ci vado! Non puoi costringermi! |
wiązać, łączyćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La sua compatta rete di amici e colleghi obbliga Tom a restare all'università. |
zmuszać kogoś do czegośverbo transitivo o transitivo pronominale Mi piacerebbe molto lavorare all'estero, ma le mie responsabilità familiari mi costringono a restare in questo paese. |
zamykać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mi sento ingabbiato da tutte queste regole. |
wypychać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
-verbo transitivo o transitivo pronominale (Brak bezpośredniego odpowiednika.) Il predicatore ha indotto la congregazione ad agire. |
zmuszać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Beth non voleva mangiare nulla, ma i suoi genitori la costrinsero. |
wywierać na kimś presję
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
pod wpływem narkotyków(contro la propria volontà) La ragazza disse di essere stata drogata alla festa. |
obłożnie choryaggettivo Mia madre è costretta a letto da una grave artrite. |
nie móc wychodzić z domuaggettivo (figurato) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Fanny fu costretta in casa per mesi quando si ammalò. |
zmuszony do czegośaggettivo Ann si sentiva obbligata ad andare alla festa anche se non ne aveva voglia. |
ratować się czymś(ultima opzione) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Bill fu costretto a mangiare tonno dopo essere rimasto senza altro cibo. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu costretto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa costretto
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.