Co oznacza difícil w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa difícil w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać difícil w Portugalski.

Słowo difícil w Portugalski oznacza trudny, ciężki, trudny, niezręczny, ciężki, trudny, trudny, trudny, trudny, zawiły, trudny, skomplikowany, sprytny, chytry, trudny, niezręczny, niezdarny, trudny, trudny, zawikłany, skomplikowany, niewielka różnica, twardy, szalony, piekielny, skomplikowany, trudny, zabójczy, niepewny, ciężki, trudny, surowy, trudny, trudny, wymagający, zniszczony, twardy, trudny, udręka, wymagający, ciężki, wymagający, bolesny, wymagający, chaotyczny, poplątany, pod górkę, wyrównany, trudny, trudny, masakra, gruboskórny, w tarapatach, trudno uwierzyć, trudno zadowolić, wszechobecny, w lesie, ostry chrzest, utrudniać coś, nieuchwytny, trudniejszy, łamigłówka, trudny czas, twardy orzech do zgryzienia. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa difícil

trudny, ciężki

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
É difícil equilibrar uma bola na cabeça.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ten egzamin był bardzo trudny, odpowiedziałam tylko na połowę pytań.

trudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Bob está tornando o problema difícil e recusa-se a mudar de ideia.
Bob jest trudny w tej kwestii i nie chce zmienić zdania.

niezręczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tive uma conversa difícil com a minha ex-namorada.
Miałem niezręczną rozmowę z moją byłą dziewczyną.

ciężki, trudny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aquele exame foi muito difícil!
Tamten egzamin był naprawdę ciężki.

trudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nunca sei o que fazer nestas situações sociais difíceis.
Nigdy nie wiem, jak się zachować w kłopotliwych sytuacjach towarzyskich.

trudny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Este projeto é difícil.

trudny, zawiły

adjetivo (processo, trabalho)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fazer pão de fermentação natural é difícil a princípio, mas fácil quando você pega o jeito.

trudny, skomplikowany

adjetivo (situação)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
As coisas estão difíceis no trabalho no momento. Os lucros estão baixos e pode haver algumas demissões.

sprytny, chytry

adjetivo (pessoa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O chefe pode ser difícil, mas ele é legal quando você o conhece.

trudny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta trilha é acidentada, com pedras e rochedos.

niezręczny, niezdarny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O garoto era tão desajeitado, que vivia derrubando as coisas.
Chłopak był tak niezdarny, że ciągle wszystko przewracał.

trudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Meu sobrinho está entrando naquele estágio complicado (or: difícil) da adolescência.
Mój siostrzeniec wkracza w trudny okres dojrzewania.

trudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
É uma época difícil para um time que acabou de perder seu treinador e seus melhores jogadores. As pessoas se preocupam com a habilidade do novo governo em lidar com situações difíceis.

zawikłany, skomplikowany

adjetivo (difícil, complicado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Conseguir uma permissão de construção é um processo difícil às vezes.

niewielka różnica

(informal: difícil decidir)

twardy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A equipe local enfrentou competições difíceis quando jogou a liga dos campeões.

szalony

adjetivo (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
É loucura pensar que em dois dias, estaremos do outro lado do mundo!

piekielny

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Minha família passou por um período difícil ano passado.

skomplikowany, trudny

(complicado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zabójczy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

niepewny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ciężki, trudny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Eu tive uma época difícil na faculdade.

surowy

(tempo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O Reino Unido tem tido um clima difícil este mês, com ventos e chuva fortes.

trudny

(situação)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Foi uma situação tensa com os dois clientes de Dan lá ao mesmo tempo.

trudny

adjetivo (condições)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O mercado de trabalho está apertado no momento. Você terá sorte em encontrar algo.

wymagający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ser líder de um país é um trabalho exigente.
Przywództwo w państwie to wymagająca praca.

zniszczony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alan leva uma vida dura no campo.

twardy

(pessoa: difícil)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

trudny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Karen acabou de passar por um término complicado, por isso ela foi morar com a mãe dela.

udręka

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Evite fazer economia com o Professor Smith, a aula dele é osso. Esse formulário de impostos é osso.

wymagający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta trilha de caminhada é desafiadora (or: desafiante); talvez devêssemos tentar uma mais fácil primeiro.
Ten szlak stanowi wyzwanie - może powinniśmy zacząć od łatwiejszego.

ciężki, wymagający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bolesny

adjetivo (figurativo, difícil)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A esposa de Andrew o deixou; foi um período muito difícil em sua vida. Entendo que seja muito penoso para você, mas você irá superar.

wymagający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cálculo avançado é um curso desafiador (or: desafiante).
Rachunek zaawansowany to ambitny przedmiot.

chaotyczny, poplątany

(caótico)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pod górkę

adjetivo (figurado) (przenośny)

wyrównany

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alan venceu uma corrida apertada.
Alan wygrał wyrównany wyścig.

trudny

adjetivo (pessoa não amistosa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ele é uma pessoa difícil de trabalhar.

trudny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

masakra

(difícil) (przenośny, potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Eu odiei fazer isso. Foi de matar!

gruboskórny

(insensível às críticas)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w tarapatach

(preso, em dificuldade)

trudno uwierzyć

expressão verbal

trudno zadowolić

wszechobecny

expressão

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w lesie

(BR, figurado, informal) (przenośny, potoczny)

ostry chrzest

(przenośny)

utrudniać coś

locução verbal (complicar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nieuchwytny

(coisa, ideia)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O estudante lutou para entender os conceitos difíceis de entender da poesia.

trudniejszy

locução adjetiva (comparativo: difícil)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Acho matemática mais difícil que idiomas.

łamigłówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

trudny czas

substantivo feminino

Harry teve uma experiência difícil no cassino quando ele perdeu muito dinheiro.

twardy orzech do zgryzienia

(algo difícil de resolver)

Essa equação de álgebra é dura de roer.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu difícil w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.