Co oznacza diminuire w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa diminuire w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać diminuire w Włoski.

Słowo diminuire w Włoski oznacza opadać, spadać, zmniejszać się, zmniejszać się, pomniejszać się, zmniejszać się, zmniejszać się, ograniczać, pomniejszać, zmniejszać się, zmniejszać, obniżać, łagodzić, zmniejszać się stopniowo, zniżać się, obumierać, zmniejszać się, zmniejszać, redukować coś, zmniejszać coś, skracać, osłabiać, zmniejszać siłą, spadać, obijać się, ulżyć, skracać, zmniejszać, redukować, cofać się, spadać, zaniżać, spadać, łagodzić, spadać, redukować, zmniejszać, ulżyć, obniżyć, umarzać, zmniejszać, zmniejszać się, zawodzić, spadać, spadać, zmniejszać ruch drogowy, upłynnić ruch uliczny, stopniowy spadek, zwijać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa diminuire

opadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il livello dell'acqua scenderà con la bassa marea.
Poziom wody opada podczas odpływu.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le azioni sono scese oggi.
Dziś spadły ceny akcji.

zmniejszać się

(gradualmente)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zmniejszać się, pomniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il vento diminuì e il mare si calmò.

zmniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Dopo un po' di minuti la pioggia è diminuita e Tom ha deciso di tornare a casa a piedi.

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Le possibilità che arriviamo prima che inizi a piovere stanno diminuendo.

ograniczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pomniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il consumo d'acqua deve diminuire se vogliamo evitare la siccità.
Zużycie wody musi się zmniejszyć, jeśli mamy uniknąć suszy.

zmniejszać, obniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda ha ridotto il budget per la formazione.
Firma zmniejszyła swój budżet przeznaczony na szkolenia.

łagodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È dimostrato che l'aspirina allevi i #mal di testa di debole intensità per la maggior parte delle persone.

zmniejszać się stopniowo

L'interesse di Alice per la letteratura si affievolì man mano che cresceva.

zniżać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Quando il livello dell'acqua calerà gli abitanti saranno lasciati rientrare a casa.

obumierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La frequentazione in chiesa è diminuita mano a mano che le persone si trasferivano in periferia.

zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La pioggia si attenuò dopo quattro ore di diluvio incessante.

redukować coś, zmniejszać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ora che Trevor ha perso il lavoro deve ridurre le sue uscite mensili.

skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il sarto mi ha accorciato i pantaloni.

osłabiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać siłą

La crisi economica farà scendere i prezzi delle case.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La percentuale delle infezioni di HIV finalmente inizia a diminuire.

obijać się

Recentemente la produttività della compagnia è calata.

ulżyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dobbiamo ridurre il tempo necessario a elaborare le fatture.

zmniejszać, redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale (costi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I tagli del budget hanno costretto l'azienda a ridurre le spese.

cofać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Un anno dopo la morte di lei, il suo dolore iniziò a calare.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I prezzi in questo negozio sono calati notevolmente.

zaniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La banca ha ridotto il tasso di interesse del nostro mutuo.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le vendite di computer fissi sono scese negli ultimi anni in quanto molti preferiscono i portatili.
Sprzedaż komputerów stacjonarnych spada w ostatnich latach, bo większość ludzi woli laptopy.

łagodzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Oliver allentò la presa e ridusse la pressione sul braccio di James.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Da mesi la popolarità del presidente diminuisce.
Popularność prezydenta spada od miesięcy.

redukować, zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La fabbrica dovette ridurre il personale a causa della mancanza di domanda per il prodotto.

ulżyć, obniżyć

verbo transitivo o transitivo pronominale (ridurre le pressioni)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
La costruzione del nuovo edificio ha alleviato la richiesta di abitazioni.
Nowy budynek obniżył zapotrzebowanie na domy.

umarzać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha sciolto la corda per allentare la tensione.
Poluzował linę, aby zmniejszyć napięcie.

zmniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Negli ultimi anni il numero di visitatori in questa città è diminuito.

zawodzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La forza di Kate stava venendo meno dopo dieci chilometri di corsa. Mio nonno è molto vecchio e comincia a venir meno.

spadać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I prezzi potrebbero slittare un poco dopo la stagione turistica.

spadać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ceny udziałów spadły tego popołudnia.

zmniejszać ruch drogowy

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il comune sta costruendo una circonvallazione per tentare di fluidificare il traffico nel centro città.

upłynnić ruch uliczny

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

stopniowy spadek

zwijać coś

(lentamente) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu diminuire w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.