Co oznacza ridurre w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa ridurre w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ridurre w Włoski.

Słowo ridurre w Włoski oznacza redukować, redukować coś, zmniejszać coś, zaniżać, redukować, zmniejszać, zmniejszać, zmniejszać się, zmniejszać, pomniejszać, redukować, ścinać, umniejszać coś, redukować, cofać, redukować liczebność czegoś, zmniejszać, osłabiać, przerzedzać coś, redukować, zmniejszać, uszczuplać, ścinać, wypierać, zmniejszać, redukować, redukować, redukować, zmniejszać, redukować, zmniejszać, zmniejszać, redukować, zmniejszać, pomniejszać, zbijać, zmniejszać się, kondensować coś, łagodzić, zmniejszać, obniżać, przycinać coś, obcinać, redukować coś, uszczuplać coś, ucinać, skracać, skracać coś, zmniejszać się, pomniejszać się, zmniejszać się, ograniczać coś, łagodzić, skracać, streszczać, skracać, ograniczać, zmniejszać, redukować, zmniejszać siłą, obniżać, ulżyć, ograniczać, hamować, skracać, skracać, pomniejszać, zmniejszać się, skracać, składać, zmniejszać, obniżać, sprowadzać do czegoś, zmniejszać, wyciszać, osłabiać, uszkadzać, redukować, zmniejszać, przyduszać, składać coś, skracać, redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś, redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś, redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś, redukować, obracać coś w coś, redukować coś do czegoś, sprowadzać coś do czegoś, redukować coś/kogoś do czegoś, sprowadzać coś/kogoś do czegoś, asekurować się, pomniejszać, minimalizować, zmniejszać różnicę, obniżać ceny, drzeć na strzępy, zwalniać pracowników, uspokajać, uciszać, niewolić, zwęglać, kosztować masę pieniędzy, redukować coś do czegoś, ograniczać coś, poturbować, puszczać z dymem, pozbawiać, przeceniać, obniżać coś, doprowadzać do ubóstwa, zwijać coś, wyklepywać, obniżać, spłukać się, rozcierać, rozcierać na miazgę, przerabiać na masę celulozową, proszkować, wyciszać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ridurre

redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale (cibi cotti)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ridurre il vino facendolo bollire in una padella.

redukować coś, zmniejszać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ora che Trevor ha perso il lavoro deve ridurre le sue uscite mensili.

zaniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La banca ha ridotto il tasso di interesse del nostro mutuo.

redukować, zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La fabbrica dovette ridurre il personale a causa della mancanza di domanda per il prodotto.

zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Devo rimpicciolire questo poster A3 per adattarlo a un foglio A4.

zmniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Negli ultimi anni il numero di visitatori in questa città è diminuito.

zmniejszać, pomniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale (matematica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si può ridurre (or: semplificare) la frazione 5/10 a 1/2.

ścinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se non riesci a smettere di fumare potresti almeno cercare di ridurre.

umniejszać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un graffio nella tela riduceva enormemente il valore del dipinto.

redukować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

cofać

verbo transitivo o transitivo pronominale (prezzi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non hanno ridotto i prezzi; li lasciano ancora troppo alti.

redukować liczebność czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (truppe)

zmniejszać, osłabiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il tempo non ridurrà la nostra amicizia.

przerzedzać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

redukować, zmniejszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uszczuplać

verbo transitivo o transitivo pronominale (forniture)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

ścinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando la squadra ha deciso di ridurre la lista tutti erano arrabbiati.

wypierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać, redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale (w zwrocie: get down)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo ridotto il bagaglio ad una valigia ciascuno.

redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il meteorologo ha ridotto la previsione da tempesta a forte vento.

redukować, zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda deve ridursi per poter continuare a lavorare.

redukować, zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać, redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale (costi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I tagli del budget hanno costretto l'azienda a ridurre le spese.

zmniejszać, pomniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (posti di lavoro)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda è stata costretta a tagliare molte posizioni che una volta erano considerate vitali.

zbijać

verbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nessuno comprava niente, così hanno deciso di abbassare i prezzi.

zmniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
L'azienda di produzione di cereali ha ridotto l'imballaggio.

kondensować coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il saggio può essere ridotto a due paragrafi.

łagodzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Oliver allentò la presa e ridusse la pressione sul braccio di James.

zmniejszać, obniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dovresti ridurre le tue aspettative, considerando il tuo insuccesso fino a ora.

przycinać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo dipartimento dovrà ridurre il budget l'anno prossimo.

obcinać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il negozio ha ridotto tutti i prezzi del 20%.

redukować coś, uszczuplać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I profitti sono in calo, quindi dovremo ridurre il budget per l'anno prossimo.

ucinać, skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dobbiamo tagliare un po' la lunghezza di questo discorso.
Musimy uciąć trochę czasu z dlugości jego przemówienia.

skracać coś

(figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Questo è un buon tema ma è troppo lungo, lo puoi tagliare un po'?

zmniejszać się, pomniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il vento diminuì e il mare si calmò.

zmniejszać się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Dopo un po' di minuti la pioggia è diminuita e Tom ha deciso di tornare a casa a piedi.

ograniczać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (spese)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ora che sono disoccupato dovremo tagliare le nostre spese.

łagodzić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dan ha cercato di ridurre i danni della piena con dei sacchi di sabbia.

skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il sarto mi ha accorciato i pantaloni.

streszczać, skracać

(testi)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'autrice era arrabbiata per il fatto che l'editore aveva tagliato il suo articolo.

ograniczać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać, redukować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać siłą

La crisi economica farà scendere i prezzi delle case.

obniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il negozio abbassa i prezzi per i saldi.
Sklep obniża ceny na wyprzedaże.

ulżyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

ograniczać, hamować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le libertà degli studenti sono state ridotte a causa del loro chiasso.

skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dobbiamo ridurre il tempo necessario a elaborare le fatture.

skracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo un limite di tempo tassativo, quindi la prego di accorciare il suo discorso.

pomniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Il consumo d'acqua deve diminuire se vogliamo evitare la siccità.
Zużycie wody musi się zmniejszyć, jeśli mamy uniknąć suszy.

skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore riduca il suo racconto di due paragrafi se possibile.

składać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zmniejszać, obniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda ha ridotto il budget per la formazione.
Firma zmniejszyła swój budżet przeznaczony na szkolenia.

sprowadzać do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale (riassumere)

Se condensiamo la filosofia di Machiavelli, lui sostiene che il fine giustifica i mezzi.

zmniejszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha sciolto la corda per allentare la tensione.
Poluzował linę, aby zmniejszyć napięcie.

wyciszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dovresti abbassare il livello emozionale in questo brano.

osłabiać, uszkadzać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La forte luce del Sole riduceva la vista di Frank.

redukować, zmniejszać, przyduszać

verbo transitivo o transitivo pronominale (flusso di carburante)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il pilota ridusse la manetta del motore per diminuire la velocità dell'aereo.

składać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Helen si era rotta un braccio, perciò il dottore ricompose l'osso e le ingessò il braccio.

skracać

verbo transitivo o transitivo pronominale (matematica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Durante la lezione di matematica, gli studenti hanno imparato a semplificare le frazioni.
Uczniowie nauczyli się skracać ułamki na lekcji matematyki.

redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Estendendo il termine del suo mutuo, Jane ha ridotto i pagamenti mensili a 400 £.

redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La Banca di Inghilterra ha ridotto i tassi di interesse allo 0,5%.

redukować coś do czegoś, zmniejszać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ian sta smettendo di fumare e ha ridotto a tre il numero di sigarette che fuma ogni giorno.

redukować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Non si può ridurre il conflitto a una semplice visione di buono contro cattivo.

obracać coś w coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (zmieniać)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'edificio fu ridotto in pezzi dalla forza dell'esplosione.

redukować coś do czegoś, sprowadzać coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Si poteva sintetizzare l'intero discorso con "Fai il bravo".

redukować coś/kogoś do czegoś, sprowadzać coś/kogoś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Hanno ridotto l'educazione all'apprendimento mnemonico e alla memorizzazione. Era ridotta in povertà.

asekurować się

pomniejszać, minimalizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Come possiamo minimizzare il nostro rischio in questo investimento?

zmniejszać różnicę

verbo transitivo o transitivo pronominale

Le abbiamo fatto prendere delle lezioni private, per cercare di ridurre la differenza tra le sue capacità di lettura e il livello a cui dovrebbero essere.

obniżać ceny

Molti negozi abbassano i prezzi dopo Natale per cercare di sostenere le vendite.

drzeć na strzępy

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il cane ha ridotto a brandelli il mio cuscino. Il leone ha fatto a pezzi la sua preda.

zwalniać pracowników

A causa dell'economia in crisi, l'azienda deve tagliare posti di lavoro.

uspokajać, uciszać

(informale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Per favore abbassa il volume! Chiacchieri così tanto che non riesco a sentire i miei pensieri!

niewolić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alcuni agenti furono mandati in Africa nel Settecento per ridurre in schiavitù le popolazioni autoctone.

zwęglać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kosztować masę pieniędzy

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Possiamo comprare nei nuovi vasi di fiori, non ci ridurranno certo sul lastrico.

redukować coś do czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

ograniczać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
È difficile ridurre il consumo di alcol quando gli amici continuano a invitarti fuori per un drink.

poturbować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

puszczać z dymem

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Un incendio ha ridotto in cenere l'albergo.

pozbawiać

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
In questi tempi di crisi economica le famiglie hanno tagliato al minimo il loro budget per gli articoli di drogheria.

przeceniać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A gennaio il negozio ha ridotto i prezzi dei prodotti natalizi.

obniżać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le previsioni per la tempesta sono state ridotte di livello; alla fine non sembra che sarà poi così pericolosa.

doprowadzać do ubóstwa

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La dipendenza dal gioco d'azzardo del padre ha rovinato la famiglia.

zwijać coś

(lentamente) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'azienda sta riducendo progressivamente l'attività in quella parte del mondo.

wyklepywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

obniżać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La minaccia di terrorismo è stata ridotta a moderata.

spłukać się

(figurato) (przenośny, potoczny)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
I tavoli di blackjack mi hanno ridotto sul lastrico.
Spłukałem się na stołach do gry w oczko.

rozcierać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Polverizzare le spezie nel mortaio finché non si ottiene una polvere fine.

rozcierać na miazgę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Per fare il tuo smoothie riduci in poltiglia la frutta e mescola tutto.

przerabiać na masę celulozową

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

proszkować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho ridotto l'aspirina in polvere e l'ho mischiata con l'acqua.

wyciszać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ridurre w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.