Co oznacza emitir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa emitir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać emitir w Hiszpański.

Słowo emitir w Hiszpański oznacza wydawać, emitować, emitować, nadawać, wydawać, wypuszczać, wydzielać, ogłaszać coś, wysyłać, wypuszczać, emitować, publikować, przedstawiać, transmitować, promieniować, wydzielać, wydzielać coś, nadawać, nadawać, emitować, emanować czymś, transmitować coś, transmitować, wydzielać, wypuszczać, wydawać, dudnić, powtarzać coś, wydawać rozkaz, oznajmiać, oddawać głos, wydzielać ciepło, wydawać nakaz, wydawać zakaz, wydać nakaz sądowy, wydawać dźwięk, wydawać publiczne zaprzeczenie, wzruszać się, przestawać nadawać, wydawać dźwięk, piszczeć, wydawać werdykt. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa emitir

wydawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mes entrante van a expedir las nuevas tarjetas de membresía.
Wydadzą nowe karty członkowskie w przyszłym miesiącu.

emitować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El horno despide suficiente calor como para mantener la habitación caliente.

emitować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando funciona normalmente el medidor emite un bip corto cada hora.

nadawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La estación de radio está emitiendo una señal.
Stacja radiowa nadaje sygnał.

wydawać, wypuszczać, wydzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No sé que le pasa a Juan, no emite sonido desde que se levantó.

ogłaszać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El jurado emitió veredicto de inocencia.
Ława przysięgłych ogłosiła wyrok: niewinny.

wysyłać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El tránsito paró cuando emitieron la imagen de un arma en el puente.

wypuszczać, emitować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mantente alejado del contenedor porque emite gases peligrosos.

publikować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno emitió un comunicado negando el escándalo.

przedstawiać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El columnista emitió una opinión contraria a los planes del candidato.

transmitować

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Con este dispositivo podemos emitir nuestro programa de radio hasta en China.

promieniować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
En seguida el fuego radiaba calor a toda la habitación.

wydzielać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Judy emana un fuerte olor a perfume cuando pasa.

wydzielać coś

(calor)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las estrellas dan calor y luz.

nadawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La vieja estación de radio no transmite más.
Ta stara stacja radiowa już nie nadaje.

nadawać, emitować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las noticias se transmiten a las 6 todos los días de semana.
Lokalne wiadomości są nadawane o szóstej w dni powszednie.

emanować czymś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Liza emana un aire de gracia y sofisticación.

transmitować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Todas las cadenas de televisión transmitirán el debate.

transmitować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El partido será transmitido en vivo este fin de semana.

wydzielać, wypuszczać

(líquidos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El petrolero estaba vertiendo miles de galones de petróleo al mar.
Z tankowca wydostawały się do morza tysiące galonów ropy.

wydawać

(sentencia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El jurado emitió una sentencia de no culpable.

dudnić

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tim no había comido en todo el día y su estómago gruñía.

powtarzać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Van a retransmitir el documental sobre música blues esta noche.

wydawać rozkaz

El general dio una orden para que sus hombres se prepararan para el combate.

oznajmiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El FBI hizo una declaración en la que negaba que el periodista estuviera bajo investigación.

oddawać głos

(formal)

El Diputado emitió su voto a favor de la enmienda.

wydzielać ciepło

Los focos de luz incandescente emiten más que nada calor, la luz es una consecuencia.

wydawać nakaz, wydawać zakaz

wydać nakaz sądowy

La celebridad estuvo aliviada cuando el juez emitió una orden restrictiva contra su acosador.

wydawać dźwięk

verbo transitivo

No emitas sonido hasta que se vaya. No quiero que sepa que estamos aquí.

wydawać publiczne zaprzeczenie

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Su abogado emitió un desmentido que fue ampliamente difundido por los medios de comunicación.

wzruszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przestawać nadawać

locución verbal

Nuestra radio local deja de emitir a medianoche, y entonces ya no hay más programas para escuchar.
Nasza lokalna stacja radiowa przestaje nadawać o północy i nie można wtedy posłuchać już żadnych programów.

wydawać dźwięk

locución verbal

Mi reloj emite un sonido de pájaro cada vez que marca la hora.

piszczeć

(electrónico) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wydawać werdykt

El tribunal está a punto de dar dictamen.
Sąd właśnie będzie wydawać werdykt.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu emitir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.