Co oznacza espressione w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa espressione w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać espressione w Włoski.

Słowo espressione w Włoski oznacza wyraz twarzy, wyraz, mina, wyrażenie, do zrozumienia, wyrażenie, wyrażenie, wylew, mina, styl, pokaz, wyrażenie, dykcja, wielomówność, uzewnętrznianie, werbalizacja, wyrażenie, oświadczenie, kolokwializm, zmarszczenie brwi, pusto, idiom, oblicze, wolność słowa, potoczne wyrażenie, wolność słowa i ekspresji, wyrażenie idiomatyczne, wyraz twarzy, marszczyć brwi, sztywnieć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa espressione

wyraz twarzy

sostantivo femminile

Si vedeva dalla sua espressione che non si stava godendo la vacanza.
Można było zobaczyć po jego wyrazie twarzy, że nie cieszył się wakacjami.

wyraz

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I suoi scritti erano espressione della sua creatività.

mina

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Normalmente ha un'espressione felice e ottimistica.

wyrażenie

sostantivo femminile (matematica)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il segno di moltiplicazione è un operatore delle espressioni matematiche.

do zrozumienia

(degli occhi, dello sguardo)

L'espressione negli occhi di Sam lasciava intendere che sapeva a cosa mi riferivo.

wyrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'espressione "basket case" ha una storia interessante.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Wyrażenie „myśleć o niebieskich migdałach” jest nadal w użyciu.

wyrażenie

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Charlie ha detto un'espressione che preferirei non ripetere in buona compagnia.

wylew

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

mina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non aveva una bella faccia quel giorno.

styl

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il suo stile nel vestire ha spesso un tocco bohémien.

pokaz

(di sentimenti, comportamenti)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le loro manifestazioni di affetto erano palesemente false dato che hanno divorziato poco tempo dopo.
Pokaz uczuć był oczywiście fałszywy, bo rozwiedli się wkrótce potem.

wyrażenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Alcune persone ritengono l'espressione "alla fine dei conti" irritante.

dykcja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Con il suo carisma e la sua dizione pulita, Jack sarà un buon sindaco.

wielomówność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

uzewnętrznianie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

werbalizacja

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wyrażenie, oświadczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'emissione delle sue parole fu calma ma chiara.

kolokwializm

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zmarszczenie brwi

pusto

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Susan guardava fuori dalla finestra con aria assente.

idiom

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le espressioni idiomatiche offrono visioni interessanti su altre culture.

oblicze

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il re mantenne un'espressione del viso serena.

wolność słowa

Il settanta percento degli americani concordano che si ha diritto alla libertà di parola.

potoczne wyrażenie

sostantivo femminile

Non puoi davvero comunicare in una lingua straniera se la tua conoscenza é limitata alle espressioni più comuni.

wolność słowa i ekspresji

sostantivo femminile (diritto)

La libertà di parola e di espressione amplia il concetto di libertà di parola per includere altri elementi, come le arti visive o la musica.

wyrażenie idiomatyczne

sostantivo femminile

Spesso per gli studenti di lingue è difficile capire le frasi idiomatiche delle altre lingue.

wyraz twarzy

sostantivo femminile

Dall'espressione del suo viso capivo che era arrabbiato con me.

marszczyć brwi

verbo transitivo o transitivo pronominale

Kate corrucciava il viso mentre tentava di risolvere la difficile equazione.

sztywnieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Helen abbassò lo sguardo e assunse un'espressione altera.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu espressione w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.