Co oznacza freno w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa freno w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać freno w Hiszpański.

Słowo freno w Hiszpański oznacza hamować, spowalniać, ukracać, hamować, opierać się komuś, zmniejszać prędkość, powstrzymywać kogoś/coś, stawać, zatrzymywać, zatrzymywać, blokować, hamulec, środek odstraszający, pedał hamulca, asekuracja, ograniczenie, hamulec kołowrotka, blokować, psuć, uzda, wędzidło, odstraszenie, zatrzymywać się, zapobiegać, powstrzymywać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa freno

hamować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El conductor frenó al ver el gato al borde de la carretera.

spowalniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El dique frenó el avance de las avenidas de agua.

ukracać, hamować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se supone que la nueva política económica de la nación va a frenar la inflación.
Nowa krajowa polityka gospodarcza ma podobno zahamować inflację.

opierać się komuś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los soldados consiguieron frenar a los atacantes durante tres días.

zmniejszać prędkość

Frenó el coche para ver el accidente.

powstrzymywać kogoś/coś

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Amanda se estaba dejando llevar por el proyecto y corría riesgo de superar el presupuesto, así que su jefe tuvo que frenarla.

stawać

(auto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El taxi se detuvo en el borde y la mujer se bajó.

zatrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La defensa detuvo el ataque de los delanteros.

zatrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Consiguieron detener la enfermedad con un tratamiento rudimentario.

blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nunca bloquees a otro jugador de hockey por detrás porque puede causar lesiones en la columna.

hamulec

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El conductor pisó el freno, pero el coche derrapó varios metros sobre el hielo.

środek odstraszający

nombre masculino

La posesión de armas nucleares sirve de freno a los ataques nucleares de otros países.

pedał hamulca

nombre masculino

Cuando quieras detener la marcha, pisa el freno.

asekuracja

(alpinismo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ograniczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El gobierno puso un freno a la cantidad que los banqueros pueden recibir en bonos.

hamulec kołowrotka

nombre masculino

Usa el freno cuando el pez intente escapar.

blokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La empresa despidió a cientos de trabajadores y puso un freno a las contrataciones.

psuć

(figurado) (humor, atmosferę itp.)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ese turno de 14 horas fue un freno al buen humor de Anya.
Praca przez 14 godzin psuła Anye nastrój.

uzda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un caballo con solamente una brida corrió hacia la ruta.

wędzidło

(caballos, parte del freno)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El jinete ensilló al caballo y le puso el bocado.
Jeździec osiodłał konia i włożył mu do pyska wędzidło.

odstraszenie

(formal)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Los altos impuestos en esta zona son un elemento disuasorio para comprar una propiedad.

zatrzymywać się

locución verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zapobiegać

(figurado) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El gobierno tuvo que intervenir para frenar el aluvión de quiebras de empresas.

powstrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Molly quería ir a la escuela de teatro pero sentía que sus padres la frenaban porque querían que fuera médica.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu freno w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.