Co oznacza fuggire w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa fuggire w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fuggire w Włoski.

Słowo fuggire w Włoski oznacza ratować się ucieczką, uciekać, szybko wybiec z czegoś, uciekać, uciekać, umykać, uciekać, uciekać, czmychać, uciekać, uwalniać się, uciekać, uciekać, zmywać się, popędzić, -, uciekać, ratować się ucieczką, uciekać, zbiegać, uciekać, opuszczać miejsce, uciec, żeby wziąć potajemnie ślub, uciekać z, przestraszać, uwalniać się od kogoś, zbiegać, uciec z czegoś, zniechęcać, uwalniać się od czegoś, pędzić w popłochu, uciekać z kimś, uciekać przed. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fuggire

ratować się ucieczką

verbo transitivo o transitivo pronominale

Milioni di persone fuggono la fame e la violenza ogni anno.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cała rodzina uciekła przed huraganem.

uciekać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando hanno sentito il rumore del mio schianto tra i cespugli, i cervi sono fuggiti

szybko wybiec z czegoś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Il cavallo spaventato è schizzato fuori dal fienile.
Przestraszony koń wyrwał się ze stajni.

uciekać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho visto l'intruso fuggire appena sentito l'allarme.

uciekać, umykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Stavano per rapinarmi, ma sono riuscito a scappare.

uciekać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fuggì prima che la polizia potesse prenderlo. La gente fuggiva dal leone che era scappato dallo zoo.

uciekać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il criminale è fuggito appena prima che arrivasse la polizia.

czmychać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando suonò la sirena, i criminali si dileguarono.

uciekać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Więźniowie uciekli.

uwalniać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Stan lavora in un ufficio, ma il suo sogno è scappare e unirsi a un gruppo rock.

uciekać

verbo intransitivo (uscire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Siamo scappati proprio quando l'edificio stava per essere avvolto dalle fiamme.

uciekać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I criminali abbandonarono il veicolo e fuggirono a piedi.

zmywać się

(potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

popędzić

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Il coniglio ha sentito la portiera dell'auto chiudersi ed è scappato.
Królik popędził na dźwięk zamykanych drzwiczek samochodowych.

-

verbo intransitivo (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

È fuggito nel bosco per sfuggire alla polizia. Se n'è scappata via senza dirci dove andava.
Uciekł do lasu przed policją.

uciekać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Scappate!
Uciekajcie, bo zginiecie!

ratować się ucieczką

verbo intransitivo

Se ci scoprono, dobbiamo scappare.

uciekać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zbiegać, uciekać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I detenuti sono evasi dalla prigione.

opuszczać miejsce

Quando hanno sentito le sirene della polizia, i malfattori hanno abbandonato la (or: sono fuggiti dalla) scena del delitto.

uciec, żeby wziąć potajemnie ślub

verbo intransitivo (per sposarsi)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Rick e Leslie fuggirono insieme e non celebrarono mai ufficialmente il matrimonio.

uciekać z

verbo intransitivo

Come sei riuscito a fuggire dai tuoi rapitori?

przestraszać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si usava lo spaventapasseri per far scappare gli uccelli.

uwalniać się od kogoś

verbo intransitivo

L'ostaggio è scappato dai suoi rapitori e si è messo in salvo.

zbiegać

verbo intransitivo (con amante)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kara e Mitch sono fuggiti insieme e non sono ancora tornati.

uciec z czegoś

verbo intransitivo

Molte persone scappavano correndo dal palazzo in fiamme.

zniechęcać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Temevo che la pubblicazione del salario iniziale potesse far scappare alcuni dei potenziali candidati.

uwalniać się od czegoś

verbo intransitivo

Alla fine, i due detenuti sono riusciti a scappare dalla squadra dei lavori forzati.

pędzić w popłochu

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La gente fuggì disordinatamente per scampare alla tempesta in arrivo.

uciekać z kimś

verbo intransitivo (amante)

Sembra che la signora Johnson sia scappata con il giardiniere!

uciekać przed

I rifugiati hanno attraversato il confine per sfuggire alla guerra.
Uchodźcy przekroczyli granicę, żeby uciec przed wojną.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fuggire w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.