Co oznacza intégré w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa intégré w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać intégré w Francuski.

Słowo intégré w Francuski oznacza wbudowany, zintegrowany, zintegrowany, wbudowany, przyzwoity, wbudowany, integrować, integrować, integrować coś, całkować coś, mieszać, łączyć, dostawać się, wbudowywać, radzić sobie z czymś, przyjmować kogoś, wliczać, rejestrować, wliczać, włączać, dołączać, wprowadzać, mieć wstęp, wbudowywać, wcielać, przejmować, łatwo asymilujący się, wcielony w, mikroukład. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa intégré

wbudowany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La fonction enregistrement est intégrée à votre décodeur TNT.

zintegrowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La chaîne logistique intégrée rend notre entreprise plus efficace.

zintegrowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
On a découvert qu'il y avait moins de criminalité dans les quartiers intégrés.

wbudowany

adjectif (Informatique)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przyzwoity

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wbudowany

adjectif (Informatique)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'appareil a 8 GO de mémoire intégrée.

integrować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'ingénieur a intégré les demandes du client dans son plan.

integrować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'école de Dan était une des dernières au pays à intégrer les minorités.

integrować coś

(désagrégation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

całkować coś

verbe transitif (Maths)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mieszać, łączyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dostawać się

verbe transitif (une école, un programme,...)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wbudowywać

verbe transitif (Informatique : une vidéo,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le programmeur intègre les balises en HTML.
Programista użył HTML, by wbudować elementy.

radzić sobie z czymś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przyjmować kogoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le directeur des ressources humaines expliqua comment l'entreprise intégrait les nouveaux employés.

wliczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avons oublié de prendre en compte le coût de la climatisation.

rejestrować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Peter a incorporé (or: intégré) ses designs préférés dans son logo.

wliczać, włączać, dołączać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La sociolinguistique et la phonologie peuvent être incluses dans la catégorie "linguistique".

wprowadzać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

mieć wstęp

wbudowywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wcielać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jim a incorporé (or: intégré) ses idées politiques dans sa présentation pour l'école.

przejmować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La lave a lentement englouti le village.

łatwo asymilujący się

(personne)

wcielony w

adjectif

La liberté d'expression est un droit intégré dans la constitution des États-Unis.

mikroukład

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu intégré w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.