Co oznacza intenzione w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa intenzione w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać intenzione w Włoski.

Słowo intenzione w Włoski oznacza gojenie się, zamiar, plan, plan, myśl, zamiar, chęć, ochota, gotowość, intencja, zamierzać coś spowodować, , mając coś na uwadze, konkretny cel, zamierzać, postanawiać, zainteresowany zrobieniem czegoś, zamierzać, zamierzać coś zrobić, chcieć, zamierzać, myśleć o czymś, planować, być zdeterminowanym, zamierzać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa intenzione

gojenie się

sostantivo femminile (medicina) (medyczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il taglio è guarito velocemente alla prima intenzione.

zamiar, plan

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

plan

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Non ho alcuna intenzione di cambiare lavoro.
Nie mam zamiaru zmieniać pracy.

myśl

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La sua intenzione era di aiutare.
Jego myśl była taka, żeby pomóc.

zamiar

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Partì con l'intenzione di tornare a breve.

chęć, ochota

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non aveva nessun desiderio di visitare il Messico.
Nie miał ochoty na wyjazd do Meksyku.

gotowość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sarah mostrò la propria disponibilità ad andarsene subito.

intencja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'intento non conta molto quando il risultato è disastroso.

zamierzać coś spowodować

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non voleva far esplodere il serbatoio di gas quando ha acceso la sigaretta.

verbo intransitivo

mając coś na uwadze

Ho lavorato duramente nella prospettiva di iscrivermi in una buona università.

konkretny cel

sostantivo femminile

Tutte le lezioni che pianifichi di tenere devono avere un'intenzione ben precisa. Ci incontreremo oggi senza un'intenzione ben precisa: vedremo che cosa accadrà.

zamierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ho intenzione di smettere di fumare a partire da domani.
Mam zamiar rzucić palenie od jutra.

postanawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sono intenzionati a votare la sua decadenza dalla carica.

zainteresowany zrobieniem czegoś

Sono interessato ad aprire un'attività in proprio.

zamierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Scusa, non volevo farti male.

zamierzać coś zrobić

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non prevedo di comprare un'enciclopedia in questo momento.

chcieć

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ti ho calpestato il piede? Non avevo intenzione di farlo.

zamierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hai davvero intenzione di attraversare la Manica a nuoto senza particolare preparazione?

myśleć o czymś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Continuo a fare questo lavoro, ma ho l'intenzione di tornare all'università.

planować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Planujemy kupić dom w przyszłym roku.

być zdeterminowanym

verbo transitivo o transitivo pronominale

Intendo vincere quella gara, anche se dovessi morire!

zamierzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tony ha intenzione di finire il suo drink in un sorso.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu intenzione w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.