Co oznacza jurer w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa jurer w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać jurer w Francuski.
Słowo jurer w Francuski oznacza przysięgać, przeklinać, gryźć się, przeklinanie, rzucać mięsem, kląć, przeklinać, zgrzytać, przysięgać, przysięgać, że, obiecywać, nie pasować do czegoś, ręczyć za coś/kogoś, obiecywać, przyrzekać, ślubować, przysięgać, że, przyrzekać, ślubować coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa jurer
przysięgaćverbe transitif (obietnica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je ne le referai jamais, je le jure ! |
przeklinać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ce n'est pas poli de jurer. |
gryźć sięverbe intransitif (couleurs) (potoczny, przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Les tenues de Jean coûtent un bras, mais jurent drôlement. |
przeklinanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Nous n'autorisons pas les gros mots à table. |
rzucać mięsemverbe intransitif (przenośny, potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
kląć, przeklinaćverbe intransitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Gay a juré très fort quand le marteau a atterri sur son pied. Gay zaklęła głośno, gdy upuściła młotek na palec u nogi. |
zgrzytaćverbe intransitif (couleurs,...) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Les couleurs juraient énormément. |
przysięgaćlocution verbale (Droit) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je jure de dire la vérité, toute la vérité, et rien que la vérité. |
przysięgać, żelocution verbale (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Je jure de faire tout mon possible pour ne pas avoir d'ennui. |
obiecywaćverbe transitif (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quand il s'est réveillé avec la gueule de bois, Glenn a juré qu'il ne boirait plus. |
nie pasować do czegoś(couleurs) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le pull et la jupe sont jolis mais je trouve que le rose jure avec le orange. |
ręczyć za coś/kogoślocution verbale Ma grand-mère ne jure que par le miel comme remède au rhume des foins. |
obiecywać, przyrzekać, ślubować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Quand il s'est réveillé avec la gueule de bois, Brian a juré (or: a fait le serment) de ne plus jamais boire (or: qu'il ne boirait plus). |
przysięgać, że
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Patricia a juré (or: promis) de rendre le monde meilleur. |
przyrzekać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Wendy a promis qu'elle ne le quitterait jamais. |
ślubować coślocution verbale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le couple heureux s'est juré de s'aimer et de s'honorer (or: s'est juré amour et honneur) jusqu'à la fin de ses jours. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu jurer w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa jurer
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.