Co oznacza lavori w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa lavori w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lavori w Włoski.

Słowo lavori w Włoski oznacza pracować, pracować, pracować, uprawiać, wyginać, montować, składać, być zatrudnionym, harować, obsługiwać, obrabiać, ciężko pracować, ugniatać, zawód, praca, praca, prace, praca, praca, praca, praca, praca, praca, robota, praca, zadanie, profesja, zlecenie, obowiązek, zatrudnienie, pozostający w zatrudnieniu, zadanie, zatrudnienie, zawód, nauka, pracować jako, trzymać kogoś w pracy, pracować zdalnie, ciężko pracować, ciężko pracować, obsadzać, ciężko pracujący, prezenter, pracujący z domu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa lavori

pracować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lavora in banca.
On pracuje w banku.

pracować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha lavorato fino a notte fonda.
Pracował aż do nocy.

pracować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dovremo lavorare fino a tardi per finire questo progetto.

uprawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il contadino lavorava la terra.

wyginać

verbo transitivo o transitivo pronominale (coś w coś)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha lavorato il filo metallico fino a farlo diventare un cappio.

montować, składać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il falegname realizza i vari pezzi in un tavolo.

być zatrudnionym

verbo intransitivo

Abito qui fin da quando ho iniziato a lavorare.

harować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Abbiamo lavorato tutta la notte per avere i dati che ci servivano.

obsługiwać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Io lavoravo alla cassa mentre Steve spillava la birra.

obrabiać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo voglio lavorare per dargli la forma adatta.

ciężko pracować

Nel Medioevo i contadini passavano tutta la vita a faticare.

ugniatać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zawód

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Che lavoro fai? Io sono dentista.

praca

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La banca fornisce lavoro a molte persone.
Ten bank zapewnia pracę wielu ludziom.

praca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un raccoglitore di mele fa un lavoro estenuante dall'alba al tramonto.
Zbieracz jabłek wykonuje męczącą pracę od świtu do zmierzchu.

prace

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Gli studenti di arte hanno portato i loro lavori alle panchine.

praca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il lavoro è stato fatto indubbiamente bene.
Ta praca była naturalnie dobrze wykonana.

praca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
In fisica il lavoro ha a che fare con il trasferimento di energia.

praca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il lavoro che ha fatto sulla macchina è valso bene il risultato.
Jego praca nad tym samochodem była warta wyniku.

praca

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non mi piace questo lavoro. Posso fare qualcos'altro?
Nie podoba mi się ta robota. Czy mogę robić coś innego?

praca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sta facendo dei lavori nel negozio.

praca

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Devo trovare un nuovo lavoro.
Muszę znaleźć nową pracę.

robota

(dosłowny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

praca

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Questo progetto rappresenta il lavoro di diversi giorni.

zadanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mam dzisiaj dziesięć zadań do wykonania.

profesja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Quali professioni offrono le migliori garanzie lavorative al giorno d'oggi?

zlecenie

(progetto)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Come traduttore porto a termine due o tre incarichi per settimana.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jako tłumacz wykonuję dwa lub trzy zlecenia tygodniowo.

obowiązek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il suo compito era rifornire gli scaffali del negozio.

zatrudnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
L'occupazione è ai minimi storici.

pozostający w zatrudnieniu

L'uomo d'affari dà impiego a sei persone.

zadanie

(breve lavoro)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il suo capo gli ha dato tre compiti da completare entro la fine della settimana.
Szef zlecił mu trzy zadania do wykonania do końca tygodnia.

zatrudnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
I neolaureati spesso hanno le idee molto vaghe su cosa fare una volta trovato un impiego.

zawód

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Christine trova il suo lavoro di scrittrice molto soddisfacente.

nauka

sostantivo maschile (svolto per lo più in classe)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'insegnante era orgogliosa dell'eccellente lavoro dei suoi studenti.

pracować jako

verbo intransitivo

Attualmente lavoro come cameriera, ma vorrei fare l'attrice.

trzymać kogoś w pracy

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il capo li ha fatti lavorare fino a notte fonda.

pracować zdalnie

ciężko pracować

Quando si prepara un esame, bisogna impegnarsi molto.

ciężko pracować

I lavoratori hanno faticato nei campi per tutto il giorno.

obsadzać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Io e i miei amici abbiamo presidiato il baraccone alla fiera.

ciężko pracujący

Miguel ha lavorato sodo per il suo progetto di Storia.

prezenter

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pracujący z domu

verbo intransitivo (mężczyzna)

A causa della sua salute cagionevole, Sharon lavora da casa.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lavori w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.