Co oznacza limpo w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa limpo w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać limpo w Portugalski.

Słowo limpo w Portugalski oznacza czysty, wyrazisty, okrągły, przyzwoity, czysty, uczciwy, czysty, prosty i jasny, przyzwoity, uczciwie, czysty, sprawiedliwie, staranny, czysty, na czysto, czysty, uczciwie, czysty, dobrze utrzymany, niezabałaganiony, bezchmurny, nieskazitelnie czysty, schludny, zdrowy, wymuskany, elegancki, przyznawać się do czegoś, spokój, fair play, grać uczciwie, rozwiązywać, spokój, trzymać się zasad, czyściejszy, czystszy, zyskiwać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa limpo

czysty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Preciso vestir uma camisa limpa.
Muszę założyć czystą koszulę.

wyrazisty

adjetivo (bem delineado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A escultura tem linhas muito limpas.

okrągły

adjetivo (total, líquido) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Os ladrões fugiram com um milhão limpo.

przyzwoity

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Espero um comportamento limpo de todos vocês, portanto não dancem muito perto.

czysty, uczciwy

adjetivo (justo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O árbitro quer uma luta limpa.

czysty

adjetivo (livre de drogas) (przenośny, slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Meu amigo está limpo há um ano.

prosty i jasny

adjetivo (esmerado, apurado)

Seu estilo de escrita é limpo, sem ornamentos verbais excessivos.

przyzwoity

adjetivo (sem obscenidades)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mantenha sua boca limpa e deixe os palavrões fora da conversa.
Używajcie przyzwoitego języka, nie używajcie w rozmowie wulgaryzmów.

uczciwie

advérbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ninguém joga cartas com ele porque ele não joga limpo.

czysty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A amostra está completamente limpa, sem contaminação.

sprawiedliwie

(figurado, informal)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
O árbitro ficou olhando para garantir que todos os jogadores jogavam limpo.

staranny

(figurado)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A caligrafia limpa de Kelsey era fácil de ler.

czysty

adjetivo (livre de culpa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
O policial faz seu trabalho com a consciência limpa.

na czysto

adjetivo (sem dedução)

Você irá ganhar vinte mil limpos.

czysty

adjetivo (sem álcool ou drogas) (potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

uczciwie

advérbio

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Não gosto de jogar futebol com eles. Eles não jogam limpo.
Nie lubię grać z nimi w piłkę nożną. Nie grają fair.

czysty

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dobrze utrzymany

adjetivo

niezabałaganiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

bezchmurny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieskazitelnie czysty

adjetivo

Como você mantém seu apartamento tão limpo?

schludny

substantivo masculino (pessoa)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ter um marido organizado tem vantagens, mas pode te deixar doida às vezes.

zdrowy

(sem defeitos)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Você é sortudo por ter uma pele tão linda e pura.
Masz szczęście, że masz taką zdrową, gładką skórę!

wymuskany, elegancki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przyznawać się do czegoś

spokój

expressão

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quando a simulação de incêndio acabou o diretor disse que estava tudo limpo.

fair play

substantivo masculino (esportes)

grać uczciwie

expressão verbal

rozwiązywać

expressão verbal (figurado, resolver algo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vamos sentar e passar a limpo os problemas com esse relatório. Há muitos problemas que precisamos passar a limpo antes de fazermos progresso.

spokój

expressão

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

trzymać się zasad

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

czyściejszy, czystszy

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A casa de Sandra está sempre mais limpa que a minha.

zyskiwać

expressão verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ana lucrou um milhão limpo em receitas este ano.
Anne zyskała milion dochodu w tym roku.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu limpo w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.