Co oznacza logo w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa logo w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać logo w Portugalski.

Słowo logo w Portugalski oznacza wkrótce, wkrótce, wkrótce, wracający zaraz, zaraz, tuż przed, wkrótce przed, następnie, potem, -, już, zaraz, szybko, jak tylko, więc, niebawem, wkrótce, natychmiast, więc, stąd, natychmiast, ergo, za chwilkę, potem, zaraz, szybko, natychmiast, bezpośrednio, prosto, blisko mnie, tak szybko jak to możliwe, potem, po czym, deptać po piętach, zaraz za rogiem, jak najdalej jest to możliwe, wkrótce potem, prosto przed, prosto, od razu, jak tylko, natychmiast po, zaraz po, a wtedy, tuż za kimś, do zobaczenia wkrótce, Szybko!, na razie, Na razie!, tuż przed, tuż potem, wkrótce po, zaraz wracać, Pośpiesz się!, zaraz potem, w pobliżu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa logo

wkrótce

advérbio (dentro em pouco)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ele chegará logo. Apronte-se.
On wkrótce tutaj dotrze. Przygotuj się.

wkrótce

advérbio (poético, arcaico)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wkrótce

(em pouco tempo a partir de agora)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wracający zaraz

zaraz

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Eu vou chegar para vê-lo logo.

tuż przed, wkrótce przed

advérbio

Irma se lembra de escutar um forte barulho logo antes de bater o carro.

następnie, potem

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Logo, vamos à praia.

-

locução adverbial (figurado) (Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Envie o relatório logo, para que o chefe possa lê-lo.
Prześlij ten raport, żeby szef mógł go przeczytać.

już

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Vamos logo, só temos 20 minutos.
Chodźmy już, mamy tylko 20 minut.

zaraz

advérbio (ao lado de)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

szybko

advérbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Espero que João venha logo, enquanto nossos amigos estão aqui.

jak tylko

advérbio (no momento em que)

więc

conjunção (por conseqüência, por esse motivo)

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Penso, logo (or: portanto) existo.
Myślę, więc jestem.

niebawem, wkrótce

advérbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
A Dra. Brown disse à paciente que ela iria vê-lo logo.

natychmiast

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

więc, stąd

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Sua gramática é fraca, por isso lhe dei esta nota.
Twoja gramatyka jest słaba, więc postawiłem ci niską ocenę.

natychmiast

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

ergo

conjunção

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

za chwilkę

(em curto espaço de tempo)

potem

(e, próximo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Então, nós fomos à quitanda.

zaraz

advérbio (sem demora)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ele quebrou logo após a garantia expirar.

szybko

advérbio (de modo rápido) (napisać)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

natychmiast

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

bezpośrednio, prosto

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

blisko mnie

(aproximar-se: gerúndio)

tak szybko jak to możliwe

potem

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

po czym

deptać po piętach

advérbio (perseguição) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zaraz za rogiem

(endereço: informal)

jak najdalej jest to możliwe

locução adverbial

wkrótce potem

locução adverbial

Eu nasci às 3 da tarde; meu irmão gêmeo veio logo em seguida.

prosto przed

(diretamente em frente)

prosto

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

od razu

(informal)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

jak tylko

locução conjuntiva

Eu vou pagar seu bilhete assim que você fizer a reserva.

natychmiast po, zaraz po

A ambulância veio logo depois que a polícia chegou.

a wtedy

Terminaremos a pintura e então comeremos o jantar.

tuż za kimś

(seguindo alguém de perto)

do zobaczenia wkrótce

Até breve, Edna!

Szybko!

interjeição (informal)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

na razie

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

Na razie!

(potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

tuż przed

locução prepositiva

tuż potem

Nós partimos logo depois do café da manhã. Logo depois do casamento, o casal partiu de avião para a Jamaica para a lua-de-mel.

wkrótce po

locução adverbial (seguindo)

zaraz wracać

Pośpiesz się!

interjeição (informal: ir mais rapidamente)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Anda logo! Não tenho o dia todo.

zaraz potem

O time despediu o técnico logo após perder o jogo.

w pobliżu

locução adverbial

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu logo w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.