Co oznacza missing w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa missing w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać missing w Język angielski.

Słowo missing w Język angielski oznacza zaginiony, brakujący, brakować, zaginiony, nie trafiać, panienka, nie trafiać w, nie łapać, tęsknić, tęsknić za czymś, nie trafiać, przegapiać, panna, chybienie, nietrafienie, nie trafiać, mijać się, nie dosłyszeć, nie rozumieć, marnować, unikać, odzież damska, brakujące ogniwo, brakujące ogniwo, brakujące ogniwo, osoba zaginiona, tęsknię za tobą. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa missing

zaginiony

adjective (lost)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
She finally found her missing keys.
W końcu znalazła swoje zaginione klucze.

brakujący

adjective (absent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The missing family member finally arrived for Christmas.
Brakujący członek rodziny w końcu pojawił się na Boże Narodzenie.

brakować

adjective (lacking)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He is missing some important language skills.
Brakuje mu ważnych umiejętności językowych.

zaginiony

adjective (disappeared)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The missing soldier was never seen again.

nie trafiać

intransitive verb (not hit target, mark)

Bob tried to make the putt, but he missed.

panienka

noun (term of address)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Miss, would you give me a paper, please?
Czy mogłaby mi panienka podać papier?

nie trafiać w

transitive verb (fail to hit: target, mark)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The batsman missed the ball.

nie łapać

transitive verb (sport: fail to catch)

The goalkeeper missed the ball.

tęsknić

transitive verb (long for [sb])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The children miss their father when he is away on business.
Dzieci tęsknią za swoim ojcem, gdy ten wyjeżdża w interesach.

tęsknić za czymś

transitive verb (long for)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I miss the mountains of home.

nie trafiać

transitive verb (fail to land on)

The bomb missed its target.
Bomba nie trafiła w cel.

przegapiać

transitive verb (fail to be present for)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pete slept late and missed the meeting.
Pete zaspał i przegapił spotkanie.

panna

noun (title: unmarried woman)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Miss Johnson is well liked.

chybienie, nietrafienie

noun (sports: failure to hit)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
His second swing was a miss.
Jego drugi zamach skończył się chybieniem.

nie trafiać

intransitive verb (fail to catch)

Brian tried to kick the ball and missed.

mijać się

transitive verb (fail to meet: [sb])

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I'm really sorry I missed you at the station.
Naprawdę mi przykro, że minąłem się z tobą na stacji.

nie dosłyszeć

transitive verb (fail to hear)

I'm sorry, I missed what you said.
Wybacz, nie dosłyszałem, co powiedziałeś.

nie rozumieć

transitive verb (fail to understand)

Tom totally missed the point of the argument.

marnować

transitive verb (fail to take advantage of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Don't miss this fantastic opportunity to save money!

unikać

transitive verb (escape or avoid)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He narrowly missed crashing into a tree.

odzież damska

plural noun (US (women's garments)

Eleanor works in the misses department.

brakujące ogniwo

noun (ape man: evolutionary animal)

Some people believe Neanderthal Man was the missing link between animals and humans.

brakujące ogniwo

noun (missing part of series)

Please fill in the missing link between the following series of letters: A, B, C ... G, H, I.

brakujące ogniwo

noun (missing connection, explanatory fact)

His theory was flawed by a missing link between the initial hypothesis and his conclusion.

osoba zaginiona

noun ([sb] who has disappeared)

My husband hasn't been seen for three days and the police have recorded him as a missing person. If you see this missing person, please call the police.

tęsknię za tobą

interjection (informal (I miss you)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu missing w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa missing

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.