Co oznacza moi w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa moi w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać moi w Francuski.

Słowo moi w Francuski oznacza mi, mnie, mi, natura, mi, ja, jaźń, ja, sam, nie wiem, osobiście, mój, tak samo, Moja wina!, daj mi, przepraszam, sam, sam, przepraszam, dom, -, własny, samodzielnie, według mnie, z mojego własnego doświadczenia, moim zdaniem, tą drogą, Cała przyjemność po mojej stronie., przepraszam, również, ja też, przepraszam za wyrażenie, nie daj Boże, beze mnie, zostaw mnie w spokoju, uwierz mi, proszę o cierpliwość, przepraszam, wybacz mi, pomóż mi, daj mi znać, moja przyjemność, ja też, moi, mój przyjaciel, zwykli ludzie, prosić o wybaczenie, traktować protekcjonalnie, w pojedynkę, daj mi, pozwól mi, z przyjemnością, Słucham?, słuchać, Popatrz no!, stawiać, stawiać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa moi

mi, mnie

(objet direct)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Pourriez-vous m'aider ?
Mógłbyś mi pomóc?

mi

(objet indirect)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Je coudrais que tu me prêtes un peu d'argent.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Pożycz mi trochę pieniędzy.

natura

nom masculin (identité)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il a dévoilé son vrai moi en accomplissant ce geste de bravoure.

mi

pronom

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Donne-moi un coup de main, veux-tu ? Je ne peux pas soulever ça toute seule.

ja

nom masculin (Psychologie)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Comment distinguer entre le moi et le non-moi ?

jaźń

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Presque tous les gens se mettent sur le défensive quand leur ego est menacé.

ja

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Je t'aime.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ja mam jabłka, a ty śliwki.

sam

(intensif)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Personnellement, je ne suis pas allergique aux cacahouètes mais mes enfants le sont.

nie wiem

(familier)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
– Qui a mangé mes gâteaux ? – Qu'est-ce que j'en sais? Je viens d'arriver.

osobiście

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

mój

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Ce chapeau est le mien.
Ten kapelusz jest mój.

tak samo

Moja wina!

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Je vous ai marché sur le pied ? Désolé ! Pardon !

daj mi

interjection

przepraszam

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Excusez-moi, monsieur. Ce train va-t-il à Chattanooga ? // Excusez-moi, pouvez-vous me dire où se trouve la bibliothèque ?

sam

pronom (en personne)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Je ne l'ai pas nettoyé moi-même. J'ai fait appel à une femme de ménage. // J'ai sorti les poubelles moi-même vu que personne d'autre ne voulait le faire.
Nie posprzątałam tego sama, zrobiła to moja pokojówka.

sam

adverbe

Je préfèrerais le faire moi-même.

przepraszam

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

dom

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Sa maison est toujours pleine de bruit et de bonne humeur.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. W jego domu jest zawsze głośno i wesoło.

-

préposition (appartenance) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

C'est une amie de mon voisin.
Ona jest przyjaciółką mojej sąsiadki.

własny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Votre voiture est plus jolie que la mienne.

samodzielnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Je l'ai fait de mes propres mains.
Zrobiłem to samodzielnie.

według mnie

adverbe

Selon moi, c'était le meilleur film de l'année.

z mojego własnego doświadczenia

locution adverbiale

moim zdaniem

locution adverbiale

Selon moi, elle est trop jeune pour se marier et avoir des enfants.

tą drogą

La chambre est par ici, au bout du couloir.

Cała przyjemność po mojej stronie.

- Merci de nous avoir cuisiné un si bon repas. - Tout le plaisir est pour moi.

przepraszam

(excuses)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Pardon ! Je ne voulais pas vous bousculer.
Przepraszam! Nie chciałem na ciebie wejść.

również

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

ja też

Tu vas à sa fête ? Moi aussi ! Alors, on s'y verra.

przepraszam za wyrażenie

Ce type est une vraie ordure, si vous me passez l'expression.

nie daj Boże

Beryl pourrait être ma nouvelle chef : loin de moi cette idée !

beze mnie

zostaw mnie w spokoju

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
Arrête de m'embêter ! Laisse-moi tranquille !

uwierz mi

Leur couple ne tiendra pas, croyez-moi : il est bien trop jeune pour elle !

proszę o cierpliwość

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

przepraszam

interjection

Excusez-moi, où se trouve la poste ?

wybacz mi

Excusez-moi, monsieur, mais je crois que vous vous trompez. Excusez-moi, je pensais que je vous avais déjà envoyé cette information.

pomóż mi

daj mi znać

interjection (plus soutenu)

Si vous savez à quelle heure vous arriverez demain, faites-le-moi savoir.

moja przyjemność

– Merci pour votre aide. – Tout le plaisir est pour moi.

ja też

- Je t'aime. - Moi aussi.

moi

(fransuski)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

mój przyjaciel

(mężczyzna)

Pierre est un bon ami à moi.

zwykli ludzie

On voudrait nous faire croire que les célébrités ne sont pas des gens ordinaires.

prosić o wybaczenie

(soutenu)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

traktować protekcjonalnie

Henry se croit au-dessus d'Imogen ; il la traite toujours avec condescendance.

w pojedynkę

daj mi

pozwól mi

Mademoiselle, permettez-moi de vous ouvrir la porte.

z przyjemnością

(po prośbie)

Słucham?

(Qu'avez-vous dit ?)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

słuchać

interjection (pour attirer l'attention)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dis-moi (or: Dites-moi), tu saurais (or: vous sauriez) où je peux trouver un bon restau ?
Słuchaj, czy wiesz gdzie mogę znaleźć dobrą restaurację?

Popatrz no!

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

stawiać

(potoczny: fundować)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ça te dirait de manger au restaurant ce soir ? Je t'invite (or: C'est moi qui t'invite).

stawiać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Czy chcesz pójść na drinka? Ja stawiam!

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu moi w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.