Co oznacza pari w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa pari w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać pari w Włoski.

Słowo pari w Włoski oznacza odparowywać, odpierać coś, bronić się przed czymś, myśl, skłonność, tendencja, orzeczenie, wydawać się, wydawać się, chcieć, brzmieć, zdanie, ocena, wydawać się być, przemyślenia, pogląd, punkt widzenia, oświadczenie, wyglądać, wydawać się, par, remisować, równy, remisować, kwita, parzysty, kwita, remisować, kwita, po, do, równy komuś, równoznaczny, remis, kolega, grupa koleżeńska, grupa rówieśnicza, równy, kwita, zmierzać do czegoś, sugerować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa pari

odparowywać

verbo intransitivo (scherma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I due schermidori hanno parato durante il campionato.

odpierać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (scherma)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quando l'attaccante provò a colpire, lo schermidore parò e poi schivò l'attacco.

bronić się przed czymś

Senator obronił się przed tym kłopotliwym pytaniem, zadając je oponentowi.

myśl

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dopo aver considerato la questione, il mio parere ora è che dovremmo dargli il lavoro.
Po rozważeniu sprawy, moja myśl jest taka, że powinniśmy dać mu pracę.

skłonność, tendencja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

orzeczenie

sostantivo maschile (valutazione professionale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Dopo che il dottore ha detto che dovevo operarmi, ho voluto un altro parere.

wydawać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sembra stanca, ma non ne sono sicuro.
Wydaje się zmęczona, ale nie jestem pewien.

wydawać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sembra che siano andati in vacanza.
Wydaje się być prawdą, że są na wakacjach.

chcieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi fare ciò che vuoi fino a che non torno, poi puliamo la casa.

brzmieć

(sembrare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sue parole suonavano sincere.

zdanie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nessuno ascolta mai i miei pareri.
Nikt nigdy nie słucha mojego zdania.

ocena

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Secondo il tuo parere, che cosa ci tirerà fuori da questo pasticcio?

wydawać się być

verbo intransitivo

Le tubature sembrano in buono stato. Il paziente sembrava in buona salute e aveva un colorito salutare sulle guance.

przemyślenia

(opinione)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
Qual'è la tua opinione (or: posizione) riguardo alla politica estera del governo?
Jakie masz przemyślenia na temat polityki zagranicznej rządu?

pogląd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A suo parere che cosa bisogna fare per il deficit?

punkt widzenia

(figurato)

Secondo il punto di vista del manager, i piani di riduzione dei costi sono comprensibili.

oświadczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wyglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James sembrava stanco quando è arrivato ieri sera.
James wyglądał na zmęczonego, kiedy przyjechał wczoraj w nocy.

wydawać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Attraverso il suo telescopio la luna sembra enorme. // Audrey sembra rilassata.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Księżyc wydawał się ogromny przez jej teleskop.

par

sostantivo maschile (titolo nobiliare)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lord Mountbatten era un Pari del Regno Inglese

remisować

(w zwrocie: be tied)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

równy

sostantivo maschile (persona allo stesso livello)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nella combattuta partita di tennis incontrò finalmente il proprio pari.

remisować

aggettivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lei stava vincendo un momento fa, ma adesso sono pari.
Przed momentem ona wygrywała, ale teraz remisują.

kwita

aggettivo invariabile

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ecco il denaro che ti devo; adesso siamo pari.

parzysty

aggettivo (numero)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dato che siamo in numero pari possiamo lavorare a coppie.
Jako że jest nas liczba parzysta, możemy pracować w parach.

kwita

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dopo che hai fatto questo pagamento, saremo pari.
Po tym, jak zapłacisz, będziemy kwita.

remisować

aggettivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A metà tempo le due squadre erano pari.

kwita

aggettivo invariabile (potoczny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Prima ti ho dato uno schiaffo io, poi tu me l'hai restituito. Adesso siamo pari, suppongo.

po

(punteggio) (remis)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il punteggio è trenta pari per il momento.
Aktualny wynik to trzydzieści do trzydziestu.

do

avverbio (sport: pareggio)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Il punteggio alla fine era sei pari.
Końcowy wynik wynosił sześć do sześciu.

równy komuś

sostantivo maschile (diritto)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
In alcuni paesi un accusato ha il diritto di essere giudicato di fronte a una giuria di propri pari .
W niektórych krajach oskarżona osoba jest uprawniona do sądu przed ławą przysięgłych złożoną z równych jej osób.

równoznaczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Nancy ha organizzato talmente bene la filiale che è stata promossa e le hanno chiesto di sviluppare un sistema equivalente per tutti gli uffici della ditta.

remis

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nessuna delle due squadre poteva accontentarsi del pareggio 2 a 2.

kolega

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I suoi colleghi lo hanno eletto migliore attore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Zosia była najniższa wśród swoich rówieśników w przedszkolu.

grupa koleżeńska, grupa rówieśnicza

równy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo pavimento non è molto livellato.
Ta podłoga nie jest zbyt równa.

kwita

(potoczny)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ecco i tuoi soldi. Abbiamo pareggiato il debito ora?

zmierzać do czegoś

(tema, argomento)

L'oratore ha introdotto il tema fornendo al pubblico alcuni elementi del contesto storico.

sugerować

verbo intransitivo (figurato)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dove vuoi arrivare con questo discorso?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu pari w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.