Co oznacza parere w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa parere w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać parere w Włoski.

Słowo parere w Włoski oznacza orzeczenie, zdanie, wydawać się, wydawać się, myśl, skłonność, tendencja, chcieć, brzmieć, ocena, wydawać się być, przemyślenia, pogląd, punkt widzenia, oświadczenie, wyglądać, wydawać się, według twojego sposobu myślenia, druga opinia, opinia sądowa, twierdzić przeciwnie, zasięgać czyjejś opinii, zajmować stanowisko przeciw czemuś/komuś, nie zanosić się na, zasięgać czyjejś opinii w sprawie czegoś, wyglądać, że, zdawać się, wydawać się, sądzić, wyglądać no to, że, zdawać się, wydawać się, przekonywać kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa parere

orzeczenie

sostantivo maschile (valutazione professionale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Dopo che il dottore ha detto che dovevo operarmi, ho voluto un altro parere.

zdanie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Nessuno ascolta mai i miei pareri.
Nikt nigdy nie słucha mojego zdania.

wydawać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sembra stanca, ma non ne sono sicuro.
Wydaje się zmęczona, ale nie jestem pewien.

wydawać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Sembra che siano andati in vacanza.
Wydaje się być prawdą, że są na wakacjach.

myśl

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dopo aver considerato la questione, il mio parere ora è che dovremmo dargli il lavoro.
Po rozważeniu sprawy, moja myśl jest taka, że powinniśmy dać mu pracę.

skłonność, tendencja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

chcieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Puoi fare ciò che vuoi fino a che non torno, poi puliamo la casa.

brzmieć

(sembrare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le sue parole suonavano sincere.

ocena

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Secondo il tuo parere, che cosa ci tirerà fuori da questo pasticcio?

wydawać się być

verbo intransitivo

Le tubature sembrano in buono stato. Il paziente sembrava in buona salute e aveva un colorito salutare sulle guance.

przemyślenia

(opinione)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
Qual'è la tua opinione (or: posizione) riguardo alla politica estera del governo?
Jakie masz przemyślenia na temat polityki zagranicznej rządu?

pogląd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A suo parere che cosa bisogna fare per il deficit?

punkt widzenia

(figurato)

Secondo il punto di vista del manager, i piani di riduzione dei costi sono comprensibili.

oświadczenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wyglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
James sembrava stanco quando è arrivato ieri sera.
James wyglądał na zmęczonego, kiedy przyjechał wczoraj w nocy.

wydawać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Attraverso il suo telescopio la luna sembra enorme. // Audrey sembra rilassata.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Księżyc wydawał się ogromny przez jej teleskop.

według twojego sposobu myślenia

locuzione avverbiale

Allora, secondo te, il messaggio di questa poesia è che la gente non dovrebbe perdere il proprio tempo dietro alle banalità?

druga opinia

sostantivo maschile

Sono sicuro che ha ragione, dottore, ma prima di operarmi vorrei comunque sentire un altro parere.

opinia sądowa

twierdzić przeciwnie

verbo transitivo o transitivo pronominale

La giuria emise un verdetto contrario agli imputati che furono condannati a pagare danni per milioni di dollari.

zasięgać czyjejś opinii

verbo transitivo o transitivo pronominale

Cosa penserà Jason del progetto? Dovremmo sentire il suo parere.

zajmować stanowisko przeciw czemuś/komuś

verbo intransitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Resterai contrario al giro di vite alla stampa da parte del governo?

nie zanosić się na

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Beh, Robert è in ritardo di oltre un'ora. Alla fine sembra che non arriverà.

zasięgać czyjejś opinii w sprawie czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ha detto che voleva sentire il mio parere sulla sua ultima idea imprenditoriale.

wyglądać, że

verbo intransitivo

Sembra che dovremo cancellare la nostra vacanza.

zdawać się, wydawać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Pare che in fin dei conti tu abbia ragione.
Zdaje się, że koniec końców miałeś rację.

sądzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Suppongo che lei sia il nuovo sceriffo. Visto che è ora di pranzo, immagino che Glenn sia al pub.

wyglądać no to, że

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sembra che tu sia stanco e abbia bisogno di una pausa.
Wygląda na to, że przydałyby ci się wakacje!

zdawać się, wydawać się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Pare che abbia perso il mio ombrello.
Zdaje się, że zgubiłam parasol.

przekonywać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Che te ne pare di questa idea?

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu parere w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.