Co oznacza partida w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa partida w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać partida w Hiszpański.

Słowo partida w Hiszpański oznacza grupa, oddział, odejście, odjazd, odlot, pożegnanie, frejm, banda, odejście, certyfikat, stado, odjazd, odlot, partia, mecz, w kawałkach, mecz piłkarski, mecz, zawody, rozdzielony, dobra partia, niezła partia, mecz towarzyski, przedziałek, zawody, piłka, pojedynek, wykonać ruch, wyjść, odlatywać, odjeżdżać, odjeżdżać, rozpoczynać, wyruszać, wyruszać, przecinać, rozszczepiać, rozcinać, wyjeżdżać, wyruszać, łamać coś, odłamywać coś, rozpadać się, odłamywać coś od czegoś, wychodzić, uciec, umknąć, odchodzący, iść, wyruszać, pękać, rozpoczynać, odjeżdżać, łamać, podwójnie, początek, bruzda, myśliwi, od początku, miejsce początkowe, metryka urodzenia, reguła podwójnego zapisu, wyprawa na polowanie, punkt wyjścia, grupa poszukiwawcza, pojedyncze wprowadzenie, jednorazowe wprowadzenie, rozpołowiony groch, linia startu, początek. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa partida

grupa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.

oddział

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Fueron atacados por un destacamento avanzado del enemigo.

odejście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La casa no parecía la misma después de la partida de Lucy.

odjazd, odlot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nadie lamentó la partida del jefe.

pożegnanie

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Se fue tan repentinamente que no pude estar presente en su partida.

frejm

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Me encantaría jugar una partida con él. Es el ex campeón de snooker.

banda

(peyorativo) (przenośny, potoczny, pejoratywny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Esos políticos son una partida de mentirosos.

odejście

nombre femenino

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Su partida (or: marcha) dejará al departamento con una vacante difícil de llenar.

certyfikat

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los empleados que se ausenten por más de siete días necesitan un certificado para demostrar enfermedad.

stado

(przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Un grupo de adolescentes pasó charlando y riendo.

odjazd, odlot

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cuando llegó al aeropuerto, Karen miró la lista de salidas.

partia

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría.
Jego partia wygrała wybory dużą większością.

mecz

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿Vemos más tarde el partido de tenis?
Obejrzymy później mecz tenisowy?

w kawałkach

Sara usó galletitas partidas para decorar su torta.

mecz piłkarski

El Chelsea ganó el partido 2-0.

mecz

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿Vas al partido de fútbol este sábado?
Idziesz na mecz w sobotę?

zawody

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
El partido terminó en empate.
Zawody zakończyły się remisem.

rozdzielony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La Biblia contiene reglas alimentarias con respecto a los animales con pezuña partida.

dobra partia, niezła partia

nombre masculino (figurado) (potoczny, przenośny)

¡Escuche que su nuevo novio es todo un partido!

mecz towarzyski

nombre masculino

El equipo de Inglaterra jugó bien en el partido de hoy contra la India.

przedziałek

(del pelo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La peluquera le preguntó a Megan si llevaba la raya a la izquierda o a la derecha.

zawody

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Nancy participará en tres eventos en las competencias atléticas que vienen.

piłka

(AmL) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¡Que empiece el juego! ¡Deberíamos haber empezado hace diez minutos!

pojedynek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los fanáticos del rugby están ansiosos por el encuentro del sábado entre Francia e Inglaterra.

wykonać ruch

Estaba harto de esta ciudad, por lo que decidió partir.

wyjść

(pieszo)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
¿Está Juan? No, ya partió.

odlatywać, odjeżdżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este tren siempre parte puntual.

odjeżdżać

verbo intransitivo (vehículo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La ambulancia arrancó y partió veloz.

rozpoczynać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tendremos que partir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico.

wyruszać

verbo intransitivo (marcharse)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta.

wyruszać

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Partieron a Londres muy temprano al día siguiente.

przecinać, rozszczepiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El geólogo partió con cuidado la muestra de roca en dos.

rozcinać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Partió el coco con un martillo.

wyjeżdżać, wyruszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las maletas de Tim ya están listas y está preparado para partir.

łamać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mary tenía una ramita en la mano y la partió.

odłamywać coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Olga partió una parte de la barra de chocolate.

rozpadać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Voy a partir la pizza en cuatro raciones.

odłamywać coś od czegoś

verbo transitivo

Jason partió una rama del árbol y la usó como leña.

wychodzić

verbo intransitivo (ponerse en camino)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ella partió sin decir una sola palabra.

uciec, umknąć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

odchodzący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares.

iść

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde.
Lepiej już idź. Robi się późno.

wyruszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El barco zarpará a las tres en punto, deberías llegar con puntualidad.

pękać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El clima árido fisuró el barro.
Suchy klimat sprawił, że ziemia popękała.

rozpoczynać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar.

odjeżdżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cuándo sale el autobús?

łamać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El rompió el mango de la escoba.

podwójnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Debido al mal clima y al poco tiempo, estamos doblemente en desventaja.

początek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El recién llegado era un hombre de origen misterioso.

bruzda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El actor era famoso por su sonrisa deslumbrante y el hoyuelo en la barbilla.

myśliwi

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La cacería cruzó el arroyo persiguiendo a su presa.

od początku

locución verbal

miejsce początkowe

nombre masculino

El punto de partida de nuestro viaje es la ciudad de Montevideo.

metryka urodzenia

Para obtener el pasaporte necesitas el acta de nacimiento.

reguła podwójnego zapisu

locución nominal femenina (economía)

wyprawa na polowanie

nombre femenino

En mi pueblo se organizan partidas de caza en otoño.

punkt wyjścia

Aprender el alfabeto es un buen punto de partida para los niños que quieren aprender a leer.

grupa poszukiwawcza

locución nominal femenina

La gente del barrio está formando una partida de búsqueda para tratar de encontrar al niño desaparecido.

pojedyncze wprowadzenie, jednorazowe wprowadzenie

(contabilidad)

rozpołowiony groch

locución nominal femenina

Las arvejas partidas se cuecen mejor si las pones a remojo durante unas horas.

linia startu

nombre femenino

Se esperan unos 1000 corredores en la línea de partida para el maratón.

początek

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Sarajevo fue el punto de partida de la Primera Guerra Mundial.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu partida w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.