Co oznacza presionar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa presionar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać presionar w Hiszpański.

Słowo presionar w Hiszpański oznacza wywierać na kimś presję, wciskać, stosować nacisk, obniżać, wywierać presję na kogoś, przyciskać, uprawiać lobbing, ponaglać kogoś do czegoś, naciskać, usilnie prosić, przyciskać, wciskać, wciskać, przyciskać, naciskać na kogoś/coś, naciskać na kogoś, naciskać na kogoś, żeby, naciskać na kogoś, przyciskać, naciskać na, przyciskać, naciskać na kogoś, przyciskać, wywierać presję na kogoś w jakiejś sprawie, wywierać presję na kogoś, aby coś zrobił, dociskać, naciskać klawisz shift, dzwonić, nakłaniać kogoś do czegoś, naciskać na kogoś, ponaglać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa presionar

wywierać na kimś presję

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Te avisaré cuando esté lista, ¡no me presiones!

wciskać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Presiona la hoja de la mesa para plegarla.

stosować nacisk

verbo transitivo

Presionando la herida detendrá la hemorragia.

obniżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ben presionó el interruptor y la máquina cobró vida.

wywierać presję na kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Erin presionó a su novio para casarse.

przyciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uprawiać lobbing

La empresa presionó para conseguir sus intereses durante la legislatura.

ponaglać kogoś do czegoś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gabrielle presionó a su asistenta para que acabara de poner las direcciones en los sobres.

naciskać

verbo intransitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¡No estoy de acuerdo! Por favor, deja de presionar.

usilnie prosić

Presionó al juzgado para que se tomara una decisión.

przyciskać, wciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Para detener el auto, debes poner el pie en el pedal de freno y apretar.

wciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Oprime ese botón para encender la licuadora.
Wciśnij ten przycisk, aby włączyć sokowirówkę.

przyciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aprieta la palanca para arrancar la bomba.

naciskać na kogoś/coś

El vendedor presionó a la pareja para que firmara el contrato.

naciskać na kogoś

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los chicos mayores presionaron a Ben para que robase algunos caramelos.

naciskać na kogoś, żeby

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El vendedor presionó a su cliente para que comprase.

naciskać na kogoś

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ella fue presionada para casarse cuando era muy joven.

przyciskać

(figurado, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Te molestaría amasar mis músculos doloridos?

naciskać na

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przyciskać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tienes que saber cuando conservar tus fuerzas y cuando presionar hacia abajo con toda la energía que poseas.

naciskać na kogoś

(przenośny, potoczny)

Los consejeros están presionando al presidente para que dé su apoyo al acuerdo.

przyciskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Lo que el ejército llama "presionar a los prisioneros" otros lo llaman "tortura".

wywierać presję na kogoś w jakiejś sprawie

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Jeffery presionó a su mujer para tener hijos antes de que ella estuviera lista.

wywierać presję na kogoś, aby coś zrobił

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los niños de la escuela presionaron a Dani para jugarle una broma al profesor.

dociskać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Puedes hacer presión sobre mi maleta para que pueda cerrarla?
Czy mógłbyś docisnąć moją walizkę, żebym mogła ją zamknąć?

naciskać klawisz shift

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Haga shift cuando quiera escribir una letra mayúscula.

dzwonić

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Competidores, presionen el botón si saben la respuesta.

nakłaniać kogoś do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La urgió a que lo acompañara a la tienda.

naciskać na kogoś

Ben presionó a sus padres para que le dieran dinero para ir al cine.

ponaglać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El tiempo se acaba, y tengo que apurar para que me des una respuesta.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu presionar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.