Co oznacza rapporto w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa rapporto w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rapporto w Włoski.

Słowo rapporto w Włoski oznacza stosunek, związek, powiązanie, relacje, sprawozdanie, sprawozdanie, kontakty seksualne, służba, wzajemne relacje, proporcja, bieg, związek, przerzutka, stosunek płciowy, związek, memorandum, związek, stosunek, sprawozdanie, stosunek seksualny, zgłaszać się, meldować się, stosunek wartości do ceny, zbliżenie, w związku z, odprawa, kochanie się, numerek, trójkąt miłosny, współczynnik kształtu obrazu, C/Z, jedna noc, sprawozdanie z postępów, towarzyskie stosunki, stosunki pracownicze, w odniesieniu do, wsypywać, mieć stosunek, , egzaminować, na tle, tygodniowe podsumowanie rachunku. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rapporto

stosunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il rapporto di studenti maschi e femmine in questo corso è di 3 a 1.

związek

(d'amore)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Abbiamo un rapporto che dura da tre anni e progettiamo di sposarci.
Jesteśmy w związku już od trzech lat i planujemy się pobrać.

powiązanie

sostantivo maschile (contatto)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Hai qualche rapporto con l'azienda che ci stai raccomandando?
Czy masz jakieś powiązanie z firmą, którą nam polecasz?

relacje

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
Fred e Georgette hanno un rapporto molto stretto, come la maggior parte dei gemelli.

sprawozdanie

(documento scritto)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Secondo il rapporto trimestrale, l'azienda andava piuttosto bene.

sprawozdanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il suo resoconto dell'incidente stradale era diverso da quello di lei.
Jego sprawozdanie z wypadku samochodowego było inne niż jej.

kontakty seksualne

(sessuale)

służba

sostantivo maschile (militare)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Presentarsi a rapporto alle ore 6.

wzajemne relacje

(formale)

Le persone con una maggiore interazione sociale sono generalmente più felici.

proporcja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Quale proporzione di abitanti della zona è latina?

bieg

(veicoli)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quando entri in autostrada, metti la quinta marcia.
Jak już się znajdziesz na autostradzie, zmień bieg na piąty.

związek

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

przerzutka

(cambio di velocità)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

stosunek płciowy

sostantivo maschile

związek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Capire la relazione tra povertà e crimine è importante.

memorandum

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

związek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dichiaro di non avere assolutamente nessun legame con il teste.

stosunek

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Giurò che lui e la moglie non avevano mai consumato un rapporto.

sprawozdanie

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

stosunek seksualny

sostantivo maschile

zgłaszać się, meldować się

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Devi fare rapporto in caserma entro le tre di venerdì.

stosunek wartości do ceny

zbliżenie

(rapporto sessuale)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ha negato che loro due fossero mai stati in intimità.

w związku z

preposizione o locuzione preposizionale

Al querelante sono stati riconosciuti i danni in base ai costi sostenuti.

odprawa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La compagnia ha licenziato Dan ma gli ha pagato una liquidazione.

kochanie się

sostantivo maschile

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

numerek

(slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

trójkąt miłosny

Divide l'appartamento con suo marito e con un altro uomo. È un ménage à trois interessante.

współczynnik kształtu obrazu

sostantivo maschile (cinema, TV)

Il rapporto di aspetto è impostato sbagliato sul DVD: le concorrenti di Miss America sembrano più larghe che alte!

C/Z

sostantivo maschile (economia)

jedna noc

(sessuale)

Betty non è la mia ragazza: abbiamo avuto solo un rapporto occasionale. Tutto qui.

sprawozdanie z postępów

towarzyskie stosunki

sostantivo maschile

Patrick ha sempre provato a mantenere buoni rapporti di amicizia con i suoi vicini.

stosunki pracownicze

sostantivo maschile (formal)

I rapporti di lavoro sono difficili se gli impiegati possono essere licenziati in qualsiasi momento, con o senza una giusta causa.

w odniesieniu do

preposizione o locuzione preposizionale

La multa elevata imposta alla società non era nulla in rapporto ai suoi guadagni.

wsypywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chissà come mai all'improvviso è venuta a galla tutta la corruzione dilagante: qualcuno deve aver fatto la spia

mieć stosunek

verbo transitivo o transitivo pronominale

Almeno tre quarti degli uomini e delle donne hanno avuto un rapporto sessuale entro la fine dell'adolescenza.

sostantivo maschile

egzaminować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Al tuo ritorno verrai chiamato a rapporto dall'ambasciatore.

na tle

Gli edifici sembravano piccoli rispetto alle montagne dietro di loro.
Budynki wyglądały na małe na tle znajdujących się za nimi gór.

tygodniowe podsumowanie rachunku

(rendiconto)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rapporto w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.