Co oznacza riservato w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa riservato w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać riservato w Włoski.

Słowo riservato w Włoski oznacza rezerwować, powstrzymywać się od czegoś, przeznaczać, rezerwować, zatrzymywać coś, mieć w zapasie, rezerwować, odkładać, pozwól sobie, przeznaczać coś, skryty, tajemniczy, ograniczony, zamknięty, skryty, przeznaczony, wydzielony, osobisty, prywatny, tajny, zarezerwowany, tajny, wstydliwy, nieśmiały, poufny, tajny, nie do ujawnienia, tajny, ostrożny, zamknięty, zamknięty w sobie, nieśmiały, wstydliwy, zamknięty, nieśmiały, wyłączny, skromny, nieśmiały, dyskretny, dyskretny, nieśmiały, zamknięty w sobie, oschły, zimny, nierozmowny, niewylewny, nieśmiały, zamknięty, objęty tajemnicą zawodową, nierozmowny, spokojny, powściągliwy, tajny, przeznaczać coś na coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa riservato

rezerwować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tina ha riservato un posto a sedere per la sua amica.

powstrzymywać się od czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Gerald non era sicuro del cantante, ma decise di riservare il giudizio finché non avesse sentito tutta la canzone.

przeznaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Allocheremo 30 ore per questo progetto.

rezerwować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Prenoteremo dei posti sul primo volo.
Zamierzamy zarezerwować miejsca na wczesny lot.

zatrzymywać coś

(riservare)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tieni quei tavoli al lato per il direttore e la sua squadra.

mieć w zapasie

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Nessuno sa cosa ha in serbo per noi il futuro.

rezerwować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Malcolm ha prenotato una stanza con vista sul mare per il suo soggiorno.

odkładać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nel nuovo bilancio erano stati destinati pochi fondi alla formazione professionale.

pozwól sobie

verbo transitivo o transitivo pronominale

Calcolate 15 minuti per completare la seconda parte del test.

przeznaczać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La famiglia riservò una camera da letto per gli ospiti.

skryty, tajemniczy

aggettivo (persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È così riservato che non racconta niente a meno che non lo si implori.

ograniczony, zamknięty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questa è un'area riservata: solo il personale autorizzato può oltrepassare questo punto.

skryty

(persona)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È piuttosto riservato finché non conosce meglio le persone; poi parla senza sosta.

przeznaczony, wydzielony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Występujący artyści muszą korzystać z wydzielonego wejścia na tyłach teatru.

osobisty, prywatny

(confidenziale)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questa è un'informazione personale, per favore non riferirla a nessuno.
To są osobiste informacje. Proszę cię, nie powtarzaj ich nikomu.

tajny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Per motivi di sicurezza era fondamentale che il pubblico non venisse a sapere della missione segreta.

zarezerwowany

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ci sono otto tavoli riservati per stasera e solo due liberi.

tajny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È stata condannata per aver divulgato informazioni riservate.

wstydliwy, nieśmiały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È stata dura per Thomas farsi valere a causa della sua personalità riservata.

poufny, tajny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questi documenti sono riservati e ti prego di maneggiarli con attenzione.

nie do ujawnienia

aggettivo

tajny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ostrożny, zamknięty

aggettivo (introverso)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Zach è molto riservato, soprattutto riguardo al sesso.

zamknięty w sobie

aggettivo

Mio padre era una persona tranquilla, timida e riservata.

nieśmiały, wstydliwy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jennine smise di tingersi i capelli e di essere riservata in merito alla sua età.

zamknięty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo è un evento privato; le serve un invito per entrare.

nieśmiały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ragazzina era così timida che si nascondeva dietro le gambe della madre quando qualcuno le parlava.
Dziewczynka była tak nieśmiała, że chowała się za nogami swojej matki, gdy ktoś ją zagadywał.

wyłączny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo club esclusivo è solo per chi si è laureato alla Oxford University.

skromny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kate era molto modesta e non le piaceva ricevere attenzioni.

nieśmiały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il ragazzo è abbastanza riservato quando ci sono in giro gli adulti.

dyskretny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il maggiordomo diede un discreto colpetto di tosse.

dyskretny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieśmiały

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Stan da bambino era timido, ma da adulto diventò piuttosto sicuro di sé e amichevole.

zamknięty w sobie

Mio figlio è piuttosto introverso; mi piacerebbe che fosse più socievole!

oschły, zimny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Gwen sembra distaccata, ma in realtà è solo timida.

nierozmowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il bambino era di umore taciturno e si rifiutava di parlare con chiunque.

niewylewny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieśmiały

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il ragazzino timido aveva paura di parlare con le ragazze.

zamknięty

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Da dopo l'incidente Ned era diventato introverso.

objęty tajemnicą zawodową

aggettivo (informazione)

Ha passato molte informazioni riservate alla stampa.

nierozmowny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il mio capo è riservato riguardo la sua vita privata.

spokojny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sam è un uomo tranquillo.
Sam jest spokojnym człowiekiem.

powściągliwy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dentro di sé Mark scoppiava di felicità, ma rimase esternamente controllato. Alla fine Belinda diede sfogo alla rabbia che aveva fino ad allora trattenuto.

tajny

(anglicismo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La notizia è stata dichiarata top secret e non si è potuto renderla nota al pubblico.

przeznaczać coś na coś

Abbiamo riservato le sedie nell'angolo per la cerimonia di domani.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu riservato w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.