Co oznacza sensazione w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa sensazione w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sensazione w Włoski.
Słowo sensazione w Włoski oznacza czucie, uczucie, odczucie, przeczucie, uczucie, wrażenie, sensacja, doznanie, dotyk, drganie, atmosfera, podejrzenie, przeczucie, wrażenie, zgodna opinia, wrażenie, złe przeczucie co do czegoś/kogoś, nieokreślone uczucie, mieć przeczucie, świtać, mieć przeczucie, że, dobre zdanie o kimś, instynktowne odczucie, blask, słabość, mieć ochotę, nastrój. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa sensazione
czucie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
uczuciesostantivo femminile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Alla vista del clown, provò una sensazione di terrore. |
odczucie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ho la sensazione che non sia molto interessato al lavoro. |
przeczucie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Aveva la strana sensazione che qualcosa non andasse per il verso giusto. |
uczucie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ha una qualche sensazione nelle gambe? |
wrażeniesostantivo femminile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Improvvisamente ho avuto la sensazione di esserci già stato. |
sensacjasostantivo femminile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il loro numero comico è una sensazione, non perdertelo! |
doznanie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
dotyksostantivo femminile (al tatto) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Mi piace la sensazione della seta sulla pelle. |
drganie(figurato) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Quando l'intera stanza è stata scossa dalla forza dell'esplosione,Tim ne ha sentito le vibrazioni. |
atmosfera(figurato: sensazione) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
podejrzenie, przeczucie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
wrażeniesostantivo femminile Susan ha dato una cattiva impressione durante il colloquio di lavoro. Le grandi vetrate di questa stanza danno una sensazione di spazio. |
zgodna opiniasostantivo femminile La percezione della gente è che questa legge sia giusta. |
wrażeniesostantivo femminile (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Ho avuto l'impressione che non fosse molto felice. |
złe przeczucie co do czegoś/kogoś
Ho un brutto presentimento su questo posto; secondo me dovremmo andarcene. |
nieokreślone uczuciesostantivo femminile |
mieć przeczucieverbo transitivo o transitivo pronominale Ho il presentimento che lo spettacolo verrà annullato, perché non sono stati venduti molti biglietti. |
świtać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
mieć przeczucie, żeverbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ho la sensazione che le cose si metteranno male. |
dobre zdanie o kimśsostantivo femminile Mi hai fatto una buona impressione. Penso che farai strada all'interno di questa azienda. |
instynktowne odczuciesostantivo femminile C'è qualcosa che non va tra me e Mitch: ho una sensazione di pancia. |
blasksostantivo femminile (przenośny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Jenny e Ron si sdraiarono abbracciati felicemente a godersi la sensazione piacevole dopo il sesso. |
słabośćsostantivo femminile (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Una sensazione di svenimento prese Oliver tutto d'un tratto. |
mieć ochotęverbo transitivo o transitivo pronominale Ho come la sensazione che delle formiche mi corrano sulla pelle. |
nastrój
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) È un bar ma dà la sensazione di un pub. To jest kawiarnia, ale panuje w niej pubowy nastrój. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sensazione w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa sensazione
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.