Co oznacza sfruttare w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa sfruttare w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sfruttare w Włoski.

Słowo sfruttare w Włoski oznacza wykorzystywać, chwytać, wykorzystywać, wykorzystywać kogoś/coś, wykorzystywać, wykorzystywać, nadwyrężać, nadwerężać, wykorzystywać coś, dobrze coś użytkować, wykorzystywać, użytkować, eksploatować, korzystać z czegoś, wyzyskiwać, dochodzić do, skorzystać z czegoś, pracować z czymś, żyć czyimś kosztem, łapać coś, maksymalnie zwiększać, wykorzystywać to jak najlepiej, wykorzystywać coś, optymalizować, przekarmić, wykorzystywać, wykorzystywać, paliwo. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sfruttare

wykorzystywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le società per azioni hanno sistematicamente sfruttato i propri lavoratori prima dell'istituzione dei sindacati.

chwytać, wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykorzystywać kogoś/coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chi organizza truffe sfrutta la credulità degli utenti di internet.

wykorzystywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I falsari sfruttano la fama dei marchi.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nadwyrężać, nadwerężać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il suo eccessivo spendere ha sfruttato le sue finanze fino al limite.

wykorzystywać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il proprietario della miniera fu felice di sapere che i dipendenti stavano sfruttando una nuova vena.

dobrze coś użytkować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ho un'ora di pausa pranzo e la sfrutto andando al supermercato a fare la spesa.

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il governo si è messo in moto per cercare di utilizzare al meglio le proprie risorse petrolifere.

użytkować, eksploatować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il nuovo impianto idrico sfruttava l'energia del fiume per fornire di elettricità la città.

korzystać z czegoś

Il manager voleva sfruttare il potenziale del suo team.

wyzyskiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ha approfittato della sua fama improvvisa per fare soldi.

dochodzić do

skorzystać z czegoś

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ti esorto a sfruttare quest'opportunità prima che sia troppo tardi.
Namawiam cię, być skorzystał z tej okazji, nim będzie za późno.

pracować z czymś

żyć czyimś kosztem

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

Il milionario è famoso per aver fatto i soldi sfruttando gli altri.

łapać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale (opportunità) (przenośny: o okazji)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kyra ha colto l'opportunità di rappresentare la sua scuola alla conferenza dei laureandi.

maksymalnie zwiększać

wykorzystywać to jak najlepiej

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

wykorzystywać coś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mio padre ha frequentato questa università; perciò sfrutterò questo elemento a mio vantaggio e lo farò presente nel saggio della mia candidatura.

optymalizować

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sfruttate al meglio il tempo per prepararvi agli esami.

przekarmić

verbo transitivo o transitivo pronominale (armenti: pascoli, prati)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

wykorzystywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wykorzystywać

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

paliwo

sostantivo maschile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sfruttare w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.