Co oznacza shot w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa shot w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać shot w Język angielski.

Słowo shot w Język angielski oznacza strzał, strzał, kieliszek, zdjęcie, ujęcie, zrujnowany, pasemka, opalizujący, śrut, strzelec, start rakiety, próba, kieliszek, strzał na bramkę, uderzenie, zastrzyk, kula, ładunek wybuchowy, strzelać, strzelać do kogoś, strzelać z czegoś, zastrzelić, postrzelić kogoś w coś, rozstrzeliwać, kręcić, robić, cholera, pęd, polowanie, zdjęcia, sesja fotograficzna, sesja zdjęciowa, strzelać, zagrywać, rzucać, gnać, pędzić, robić zdjęcia, filmować, strzelać na bramkę, przeszywać, walić, rejestrować, łapać, rzucać, zdobywać, fotografować, strzelać, wbijać, walić w żyłę, następne podejście, ważna figura, dawka przypominająca, doszczepienie, daleko od czegoś, cios poniżej pasa, płaskie uderzenie, szczepienie przeciw grypie, dobre oko, dobry cel, zdjęcie grupowe, mieć sporą szansę na coś, próbować czegoś, mieć szansę na coś, duża szycha, ekspert, znawca, dobrze prosperujący, rzut z wyskoku, fuks, fuks, ujęcie panoramiczne, zdjęcie do kartoteki policyjnej, zdjęcie paszportowe, strzał przypadkowy, strzał ze strzelby, pocisk ze strzelby, zdjęcie ekranu, kieliszek, zastrzyk w ramię, zastrzyk wzmacniający, strzał w ciemno, pchnięcie kulą, pokryty promieniami, doszczętnie zniszczony, próbować, strzelać do, strzał ostrzegawczy, zdjęcie panoramiczne, niecelny strzał, chybiony strzał. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa shot

strzał

noun (firing of a gun)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
His shot whistled past her ears.
Jego strzał zagwizdał jej koło uszu.

strzał

noun (gun, arrow: attempted hit)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Go ahead. Take a shot at the target.
Spróbuj. Oddaj strzał w tarczę.

kieliszek

noun (alcohol: small glass) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Last night, I drank three shots of vodka.
Wczoraj wieczorem wypiłem trzy kieliszki wódki.

zdjęcie

noun (photograph)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The photographer took five shots of the couple.

ujęcie

noun (cinema: unit of action)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The last shot of the movie shows the cowboy riding his horse into the sunset.

zrujnowany

adjective (informal (ruined) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The car's shot engine dashed Nigel's hopes of winning the race. The artist's reputation was shot after the story of the forgeries came out.

pasemka

adjective (streaked with)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
His black hair is now shot with white.
Jego czarne włosy są teraz pokryte białymi pasemkami.

opalizujący

adjective (fabric: iridescent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Seen from one angle, the shot silk was red, seen from another, it was black.

śrut

noun (uncountable (bullets)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The farmer has a bucket of shot for the hunt.

strzelec

noun (person firing a gun)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
That man is a good shot.

start rakiety

noun (US (missile launch)

Did you see the moon shot on TV?

próba

noun (informal (attempt)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I know you think you can't do it, but it has to be worth a shot!

kieliszek

noun (measure of liquor)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The bartender carefully measured two shots of rum for the drink.

strzał na bramkę

noun (sports: attempt at a goal)

The forward only took three shots in the whole game.

uderzenie

noun (pool, billiards)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
The shot was difficult because the ball had to cross the entire table.

zastrzyk

noun (informal (medical: injection)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
All children must get tetanus shots.

kula

noun (shot put ball)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The athlete threw the shot 20 meters.

ładunek wybuchowy

noun (explosive charge)

The shot failed to go off so there was no explosion.

strzelać

intransitive verb (fire a gun)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Robert's father taught him to shoot when he was a little boy.

strzelać do kogoś

(fire a gun at)

The soldiers shot at the enemy.
Żołnierze strzelali do wroga.

strzelać z czegoś

transitive verb (gun: fire)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He shot the gun.

zastrzelić

transitive verb (kill with gun, etc.)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Where did you shoot that deer?

postrzelić kogoś w coś

(wound by firing gun, etc.)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
The soldier was shot in the leg.
Źołnierz został postrzelony w nogę.

rozstrzeliwać

transitive verb (execute by gunfire)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The prisoner was shot by the firing squad.

kręcić

transitive verb (film)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They are shooting the movie in Canada.

robić

transitive verb (photo: take)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The photographer shot 50 photos.

cholera

interjection (US, slang, euphemism (annoyance) (łagodnie wulgarne)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Shoot! I forgot his birthday!
Cholera! Zapomniałem o jego urodzinach!

pęd

noun (botany: sprout)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
From the eight seeds we got five shoots growing.

polowanie

noun (hunt)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
They went on a turkey shoot.

zdjęcia

noun (informal (filming session) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).)
The shoot will be on location in Iceland.

sesja fotograficzna, sesja zdjęciowa

noun (informal (photo shoot: photography session)

Zelda is at the shoot working as a camera assistant.

strzelać

intransitive verb (sport: aim at goal) (piłka nożna)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The basketball player decided to pass instead of shoot.

zagrywać

intransitive verb (pool, billiards: play, hit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's your turn to shoot. Try to knock the 7-ball in.

rzucać

intransitive verb (play marbles)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The experienced marble player was able to shoot very well.

gnać, pędzić

intransitive verb (informal (move quickly)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The kid shot across the field to get the ball.

robić zdjęcia

intransitive verb (photograph)

You better shoot before it gets too dark!

filmować

intransitive verb (film)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
They shot all day long, but got the scenes that they wanted.

strzelać na bramkę

intransitive verb (ball: aim at target) (piłka nożna)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
He shot just as time ran out in the game.

przeszywać

intransitive verb (pain: pass through body)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The pain shot up his arm after he hit his elbow.

walić

intransitive verb (slang (speak) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I want to hear your opinion. When you're ready, shoot.

rejestrować

transitive verb (take seismic reading)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The geologists will shoot and interpret the seismic data for you.

łapać

transitive verb (star, planet: site) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The captain used a sextant to shoot the sun.

rzucać

transitive verb (dice: throw)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's your turn. Shoot the dice!

zdobywać

transitive verb (golf: play, hit) (punkty)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I shot a 69 yesterday!

fotografować

transitive verb (take a photo of)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The fashion model allows only a few photographers to shoot pictures of her.

strzelać, wbijać

transitive verb (ball: aim at goal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The footballer shot the ball between the posts.

walić w żyłę

transitive verb (drug: inject) (slang)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The addict had been shooting heroin for years.

następne podejście

noun (another attempt)

I am going to have another shot at it.

ważna figura

noun (slang (important person) (potoczny)

He thinks he's a big shot since they gave him a company car.

dawka przypominająca

noun (medicine: additional dose of vaccine)

Adults should get a tetanus booster every ten years.

doszczepienie

noun (informal (follow-up injection)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Children need a booster shot at two-year intervals.

daleko od czegoś

expression (informal (by a large margin)

cios poniżej pasa

noun (informal (attacking remark) (potoczny: podłe zachowanie)

You took a cheap shot there, bringing up his past problems.
Przytaczanie jego przeszłych problemów to był cios poniżej pasa.

płaskie uderzenie

noun (tennis)

szczepienie przeciw grypie

noun (informal (vaccination against influenza)

I didn't want to run the risk of getting ill so I had the flu shot last week.

dobre oko

noun (informal ([sb] skilled at aiming a gun)

He is a good shot and always hits the target.

dobry cel

noun (well aimed shot of gun)

That was a good shot; it was right on target.

zdjęcie grupowe

noun (photograph of a group of people)

I want everybody together for a group shot at the end of the wedding.

mieć sporą szansę na coś

verbal expression (likely chance)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I have a good shot at winning the scholarship this year.

próbować czegoś

verbal expression (informal (try)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'd never even seen snow but I thought I´d have a shot at snowboading on the easy slopes.

mieć szansę na coś

verbal expression (informal (have chance)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
You have a shot at winning the lottery.

duża szycha

noun (very important person, high achiever) (slang)

The star football player was treated like a real hot shot, but he always remained humble.

ekspert, znawca

noun (slang (successful person)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Jenna is a hotshot in the world of high fashion.

dobrze prosperujący

noun as adjective (slang (high-flying, successful)

Matthew intends to become a hotshot attorney.

rzut z wyskoku

noun (basketball: ball thrown at basked at height of jump)

The point guard was short, but his excellent jump shot allowed him to score against much taller defenders.

fuks

noun (informal, figurative ([sth] unlikely)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I know this is a long shot, but I don't suppose you have a screwdriver I could borrow?

fuks

noun (informal, figurative ([sth] unlikely to succeed) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Though the horse was a long shot, he still won the race.

ujęcie panoramiczne

noun (movie, photo: wide-angle view)

The film begins with a long shot in which you can see the whole town.

zdjęcie do kartoteki policyjnej

noun (police photo: suspect's face)

The witness identified the bank robber from a mug shot.

zdjęcie paszportowe

noun (humorous, slang (photo: face)

I need a mug shot for my passport application.

strzał przypadkowy

noun (shot not aimed at anything)

Jim was gunned down by a random shot during the New Year's Eve party.

strzał ze strzelby

noun (sound of shotgun fire)

The rifle shot echoed through the valley.

pocisk ze strzelby

noun (bullet from shotgun)

They scoured the murder scene for discarded rifle shot to identify the make of the weapon.

zdjęcie ekranu

noun (image capture from computer screen)

Send me an e-mail with a screen shot of the error message you see.

kieliszek

noun (small glass for serving spirits)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zastrzyk w ramię

noun (informal, literal (injection) (dosłowny)

The doctor decided to give him a shot in the arm.

zastrzyk wzmacniający

noun (informal, figurative (boost, [sth] revitalizing) (przenośny)

The additional money was a real shot in the arm for us.

strzał w ciemno

noun (informal, figurative (wild guess)

He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test.

pchnięcie kulą

noun (sport: throwing event)

pokryty promieniami

(streaked)

That diamond is shot through with flashes of brilliant light.

doszczętnie zniszczony

adjective (slang (totally destroyed)

My tyres are shot to pieces: I'm going to have to get new ones.

próbować

verbal expression (informal, figurative (attempt [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'd like to learn to play golf, so one day I think I'll take a shot at it.

strzelać do

verbal expression (fire at, try to hit [sth/sb])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When you see the target appear, aim your gun and take a shot at it. I took a shot at the deer, but I missed.

strzał ostrzegawczy

noun (gunshot fired into the air)

The policeman fired a warning shot to try and stop the robber.

zdjęcie panoramiczne

noun (photography, film: wide-angle view)

The director decided on a wide shot for the scene instead of a close-up.

niecelny strzał, chybiony strzał

noun (sport: aim that misses mark)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu shot w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa shot

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.