Co oznacza close w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa close w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać close w Język angielski.

Słowo close w Język angielski oznacza blisko, wyrównany, blisko siebie, w pobliżu czegoś, bliski, bliski, bliski komuś, bliski, zamykać, zamykać się, zbliżony, podobny, bliski, gęsty, ściśle, dokładnie, gładko, trzymać się, szczegółowy, duszny, ścisły, blisko, prawie, zakończenie, koniec, zaułek, składać się, kończyć się, zostać zamkniętym, zamykać, grać po raz ostatni, zamykać się, wypełniać, zamykać, zamykać, tworzyć, formować, zamykać, kończyć, finalizować, wstrzymać pracę czegoś, zbliżać się do czegoś, otaczać, zbliżać się, zamykać się na, zamykać, zamykać, zamykać, zamykać, zamykać sklep, goić się, zamykać coś, blisko siebie, z bliska, blisko, niedaleko, blisko, przy, w pobliżu, uniknięcie nieszczęścia, niewielka różnica, zamknięcie, zamykać, likwidować, bliski przyjaciel, duże podobieństwo, wąski margines, koniec dnia, koniec, zamykać, blokować, niewielkość, bliski krewny, ucieczka o włos, dokładnie ogolenie się, wykluczać, wykluczać, bliski sercu, blisko razem, z bliska, zamykać oczy, ignorować, ciasny, bliski, powiązany, ograniczony umysłowo, z bliska, zmierzać ku końcowi, doprowadzić do zakończenia czegoś, zbliżać się, zbliżać się, być blisko, być blisko, być blisko kogoś/czegoś, zwracać pilną uwagę, zamykać oczy, przyglądać się, uważnie przyglądać się czemuś/komuś, pod baczną obserwacją, bacznie obserwowany, z bliska. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa close

blisko

adverb (nearby)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Keep your phone close, in case he calls!
Trzymaj telefon blisko na wypadek gdyby zadzwonił!

wyrównany

adjective (contest)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Alan won a close race.
Alan wygrał wyrównany wyścig.

blisko siebie

adjective (near)

Be careful, the 'edit' and 'delete' buttons are dangerously close!
Uważaj, przyciski "edytuj" i "usuń" są niebezpiecznie blisko siebie!

w pobliżu czegoś

preposition (near to)

The bank is close to the post office.
Bank jest w pobliżu poczty.

bliski

adjective (relation: near)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The two boys are close cousins.
Ci dwaj chłopcy są bliskimi kuzynami.

bliski

adjective (people: intimate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jill and I are close friends.
Jill i ja jesteśmy bliskimi przyjaciółkami.

bliski komuś

(figurative (intimate with)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ben has always been close to his sister.
Ben zawsze był blisko ze swoją siostrą.

bliski

adjective (closely associated)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Her philosophy is close to that of Roger, who was her teacher and mentor.
Jej filozofia jest bliska filozofii Rogera, który był jej nauczycielem i mentorem.

zamykać

transitive verb (shut)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Please close the window.
Proszę, zamknij okno.

zamykać się

intransitive verb (become shut)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The door slowly closed.
Drzwi zamknęły się powoli.

zbliżony

adjective (united)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Their views about history are extremely close.

podobny

adjective (similar)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The twins are close in appearance.

bliski

adjective (relationship: intimate)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
They have a close, romantic relationship.
Są w bliskim, miłosnym związku.

gęsty

adjective (compact, tight)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
My sweater has a close weave.

ściśle

adjective (fitting tightly)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
This key is a close fit to the lock.
Ten klucz ściśle pasuje do zamka.

dokładnie, gładko

adjective (cut near to the base)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
I prefer a straight razor because it gives me a close shave.
Wolę prostą brzytwę, bo pozwala mi się dokładnie ogolić.

trzymać się

adjective (on topic) (w zwrocie: stay close)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Please stay close to the question under discussion.
Proszę trzymać się tematu dyskusji.

szczegółowy

adjective (rigorous)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
A close examination will reveal that the theory is correct.

duszny

adjective (informal (atmosphere: stuffy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The atmosphere in the room was close.

ścisły

adjective (secret: well guarded)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The information was a close secret.

blisko

adjective (confined) (w zwrocie: at close quarters)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
The guards kept the prisoner at close quarters.

prawie

(nearly equal, almost)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
You and I are close to the same height.
Jesteśmy obie prawie tego samego wzrostu.

zakończenie

noun (act of closing)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
You have to finish by close of business today.

koniec

noun (conclusion)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The conference came to a close.
Konferencja dobiegła końca.

zaułek

noun (UK (cul-de-sac)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
We live on a lovely close near the edge of town.

składać się

intransitive verb (unite)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Her hands closed in prayer as she bowed her head.

kończyć się

intransitive verb (end)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The proceedings closed on time.

zostać zamkniętym

intransitive verb (cease to operate)

My favourite restaurant closed.

zamykać

intransitive verb (store: cease trading)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The store closed at nine pm.
Zamknęli sklep o dwudziestej pierwszej.

grać po raz ostatni

intransitive verb (end performances)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The play closes on Monday.
Przedstawienie będzie grane po raz ostatni w poniedziałek.

zamykać się

intransitive verb (financial: market day end)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The market closed on a high today.

wypełniać

transitive verb (fill in)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The builders closed the wall with the last brick.

zamykać

transitive verb (conclude)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The final speaker closed the session.

zamykać

transitive verb (block)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Workers have closed the road.

tworzyć, formować

transitive verb (join, unite)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The people closed the circle by joining hands.

zamykać, kończyć

transitive verb (finalize)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Let's close the negotiations now.
Zakończmy teraz negocjacje.

finalizować

transitive verb (informal (make a sale)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The salesman hopes to close the deal today.

wstrzymać pracę czegoś

transitive verb (cease operations)

The company closed the factory on Christmas day.

zbliżać się do czegoś

transitive verb (nautical: approach)

The ship closed land that morning.

otaczać

phrasal verb, intransitive (pursuit: get closer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The enemy was closing in; the soldier clutched his rifle and prepared to fight to the death.

zbliżać się

phrasal verb, transitive, inseparable (pursuit: get closer)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Drive faster! The cops are closing in on us!

zamykać się na

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (make claustrophobic)

Inside the small room, he felt like the walls were closing in on him.

zamykać

phrasal verb, intransitive (US (discount stock)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać

phrasal verb, transitive, separable (US (account: terminate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać

phrasal verb, transitive, separable (sport: bring to end)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The team closed the game out with a goal in the final minute to win 3-1.

zamykać

phrasal verb, transitive, separable (exclude, prevent from entering)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill closed the dog out of the room.

zamykać sklep

phrasal verb, intransitive (shop: shut)

He closed up and counted the day's takings.

goić się

phrasal verb, intransitive (wound: heal)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The wound will gradually close up over time.

zamykać coś

phrasal verb, transitive, separable (shut)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nina closed up the shop and went home.

blisko siebie

adverb (close together, close by)

z bliska

adverb (from near the target)

Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range.

blisko

adjective (nearby)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
When I work long hours my extra-large coffee cup is always close at hand.

niedaleko

adjective (imminent)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Nuclear war is close at hand! was emblazoned on the black and yellow leaflets.

blisko, przy

adverb (near, in close proximity)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Gerald's sister lives close by so it's easy for him to visit her.

w pobliżu

adjective (near)

Is there a close-by store where we could buy eggs?

uniknięcie nieszczęścia

noun (informal, figurative (narrow escape)

Phew! That was a close call. I thought he was going to ask to see my ID.

niewielka różnica

noun (informal, figurative ([sth] hard to decide)

It was a close call, but they declared him the winner.

zamknięcie

intransitive verb (business: cease trading)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
When the doctor was killed they had to close down the clinic.

zamykać, likwidować

transitive verb (cause business to cease operating)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The Women's Anti-Exploitation League vowed to close down the porno shop.

bliski przyjaciel

noun (intimate acquaintance)

Tom is a close friend of mine.

duże podobieństwo

noun (pairing of two similar things)

Mom's handbag and shoes are not exactly the same color, but they are a very close match.

wąski margines

noun (sports: very close scores)

It was a close match but the Seagulls won on penalties.

koniec dnia

noun (end of the day, evening)

koniec

noun (euphemism (death)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
In his famous poem, Dylan Thomas urges that approaching death is to be resisted, that "old age should burn and rave at close of day".

zamykać, blokować

transitive verb (block, shut off)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The police closed off the road due to a bad accident.

niewielkość

plural noun (room: uncomfortably small)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Considering its close quarters, the rent on the apartment was outrageous.

bliski krewny

noun (member of immediate family) (mężczyzna)

Only her close relations were invited to the wedding ceremony.

ucieczka o włos

noun (figurative (narrow escape)

He walked away from the accident knowing he had just had a close shave with death.

dokładnie ogolenie się

noun (facial hair: trim)

I can't seem to get a close shave with my electric razor.

wykluczać

transitive verb (figurative (rule out, exclude)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The politician's latest comments, unfortunately, closed the door on a peace agreement between the two countries.

wykluczać

transitive verb (literal (on [sb]: shut door to exclude)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

bliski sercu

expression (cherished, important)

It's a subject that's close to my heart.

blisko razem

adjective (near to one another,)

If his eyes weren't so close together, he'd be almost handsome.

z bliska

adjective (very near)

The photographer is taking some close-up shots of the fashion model.

zamykać oczy

verbal expression (shut your eyelids)

When you feel stressed, just relax, close your eyes and take deep breaths.

ignorować

intransitive verb (figurative (ignore [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Most families close their eyes to the fact that they're responsible for their children's failure.

ciasny

adjective (clothing: tight)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Her close-fitting dress highlighted her best assets.

bliski, powiązany

adjective (family, community: close)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Welsh mining villages formed close-knit communities bonded together by Religion and Rugby.

ograniczony umysłowo

adjective (blinkered, intolerant)

He's so close-minded I can't discuss politics with him at all.

z bliska

adjective (figurative (position: close-up)

It was a close-range shot and there was no way the police officer could miss.

zmierzać ku końcowi

verbal expression (finish)

As the evening drew to a close, the orchestra played a final waltz.

doprowadzić do zakończenia czegoś

verbal expression (bring to an end)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
After an hour on the phone, she drew the conversation to a close.

zbliżać się

intransitive verb (time: approach)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Christmas is getting close again.

zbliżać się

intransitive verb (move very near)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
He got so close I could see every blackhead on his face.

być blisko

(keep nearby)

Claire decided to work from home so that she could keep her children close.

być blisko

(stay near)

Tina told the twins to keep close as they crossed the busy road.

być blisko kogoś/czegoś

verbal expression (stay near)

Keep close to me when we're at the concert; I don't want you to get lost.

zwracać pilną uwagę

verbal expression (take notice)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I was paying close attention but I still have no idea how the magician lifted your watch!

zamykać oczy

verbal expression (close your eyelids)

I have a big surprise for you, so shut your eyes and I'll bring it in.

przyglądać się

(examine or inspect [sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
If you take a close look at this bank note, you'll see there's no watermark - it's a forgery.

uważnie przyglądać się czemuś/komuś

verbal expression (examine, inspect [sth])

Before buying a used car, I take a careful look at the engine.

pod baczną obserwacją

adverb (being watched intently)

The government kept the official under close surveillance.

bacznie obserwowany

adjective (watched intently)

z bliska

adverb (at close range)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu close w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa close

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.