Co oznacza stacco w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa stacco w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać stacco w Włoski.
Słowo stacco w Włoski oznacza oczepiać, odłączać, oddzielić coś palcami od czegoś, odłączać, odłamywać coś, wyprzedzać, odłączać, ściągać, ściągać coś z czegoś, odrywać, off topic, odłączać, rozłączać, usuwać, odrywać coś, zrywać coś, zdzierać, odrywać, odprężać się, rozluźniać się, relaksować się, kończyć pracę, regulować, wyskubywać, wyłączać, dystansować kogoś, wcinać, odłączać coś od czegoś, pisać czek, wyłączać, odłączać, wyprzedzać, wyprzedzać, rozluźniać, poluźniać, odciągać, odrywać, uciekać komuś, wyjmować wtyczkę, odłamywać coś od czegoś, wycinać, nagle przejść do czegoś, odrywać coś, zdzierać coś z czegoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa stacco
oczepiać, odłączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) John ha staccato il talloncino in calce alla lettera e l'ha rispedito indietro insieme al pagamento. |
oddzielić coś palcami od czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Lucy ha staccato un pezzo di impasto e lo ha messo sulla teglia da forno. |
odłączać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stacca la corrente dall'interruttore principale prima di partire per le vacanze. |
odłamywać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Olga ha staccato un gran pezzo dalla barretta di cioccolato. |
wyprzedzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il velocista staccò il resto dei corridori. |
odłączać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ci hanno staccato il telefono perché non abbiamo pagato la bolletta. |
ściągaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Grace ha staccato la corteccia dall'albero. |
ściągać coś z czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
odrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha staccato la coscia dal pollo e ha iniziato a mangiare. |
off topic
Il marinaio ha distanziato le altre imbarcazioni nella traversata dell'Atlantico. |
odłączać, rozłączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ann non voleva essere disturbata e quindi ha staccato il telefono. |
usuwaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tony aveva difficoltà a rimuovere un pezzo di popcorn dai denti. |
odrywać coś, zrywać coś(strati, ecc.) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zdzierać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: distogliere) (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odprężać się, rozluźniać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) A Wendy piace distendersi dopo il lavoro andando a correre. |
relaksować się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Dopo il lavoro, bevo un drink per rilassarmi. |
kończyć pracęverbo intransitivo (informale: fine turno lavorativo) Quando piove il capo ci fa staccare prima. |
regulować, wyskubywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (brwi) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Latie si toglie le sopracciglia una volta alla settimana. |
wyłączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Spegni la musica. Dobbiamo parlare un po'. Wyłącz muzykę. Musimy chwilę porozmawiać. |
dystansować kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il corridore svedese aveva già distanziato tutti gli avversari al primo giro. |
wcinaćsostantivo maschile (cinema, TV) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odłączać coś od czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Una volta arrivati al camping, Sue staccò la roulotte dall'auto. |
pisać czekverbo transitivo o transitivo pronominale La sua fattura è stata approvata; le stacco un assegno entro la fine della giornata. |
wyłączać, odłączaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Steve staccò la spina del caricabatterie del cellulare. |
wyprzedzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wyprzedzać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rozluźniać, poluźniaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odciągać, odrywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Da quando mio figlio ha ricevuto il suo laptop nuovo, non riesco più a staccarlo da lì davanti! |
uciekać komuś(informale: sfuggire a [qlcn]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I criminali sono riusciti a seminare la polizia. |
wyjmować wtyczkęverbo transitivo o transitivo pronominale Stacca la TV dalla presa di corrente prima di andare a dormire la sera. Przed pójściem spać wyjmij wtyczkę od telewizora z gniazdka. |
odłamywać coś od czegośverbo transitivo o transitivo pronominale Jason staccò un ramo dall'albero e lo usò come legna da ardere. |
wycinaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
nagle przejść do czegośverbo intransitivo (cinema) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Ha mostrato la scena del bambino che giocava e poi ha staccato sulla scena di guerra. |
odrywać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'uomo staccò con un colpo un pezzo di roccia con una mazza. |
zdzierać coś z czegośverbo transitivo o transitivo pronominale (togliere carta da parati) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Tira via (or: stacca) la carta dal muro. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu stacco w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa stacco
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.