Co oznacza tenter w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa tenter w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tenter w Francuski.

Słowo tenter w Francuski oznacza kusić, próbować czegoś, ryzykować, przyciągać kogoś, przyciągać, podejmować się czegoś, starać się, starać się coś zrobić, próbować ponownie, próba, próbować, próbować, ryzykować, próbować, podejmować próbę, podejmować ryzyko, próbować, używać sobie, spróbować swoich sił w czymś, starać się coś pozyskać, próbować chwycić coś zębami, chwytać się czegoś, łapać coś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tenter

kusić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les collègues de Robert savaient qu'il était au régime, mais ils n'arrêtaient pas de le tenter avec des gâteaux.

próbować czegoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous tentons quelque chose qui n'a jamais été fait auparavant.
Próbujemy czegoś, czego jak dotąd nikt nie zrobił.

ryzykować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ceci est un gros risque à prendre pour votre affaire ; vous ne devriez pas le tenter à moins d'être sûr que vous pussiez assumer les pertes si cela se passe mal.

przyciągać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est l'histoire d'amour intense du film qui plaît aux adolescentes.
To historia miłosna w tym filmie tak przyciąga nastoletnie dziewczyny.

przyciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Brian aimait beaucoup Zoe, mais ses tentatives pour la séduire (or: l'aguicher) la laissaient de marbre.

podejmować się czegoś

verbe transitif (formalny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
C'est une ascension que même les plus hardis n'essaient (or: ne tentent) pas.

starać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
J'essaye de faire de mon mieux.

starać się coś zrobić

Essaye de faire tous tes devoirs ce soir.

próbować ponownie

próba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'essai de Patrick de peindre le soleil couchant était un désastre complet.

próbować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

próbować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'aimerais apprendre à jouer au golf. Un jour, je crois que je tenterai le coup.

ryzykować

(familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je ne voyais pas d'autre issue, alors j'ai tenté le coup et j'ai sauté.

próbować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les Français ont tenté de construire le canal de Panama mais ont dû renoncer.

podejmować próbę

Oui, il se peut que je perde, mais je vais tenter ma chance (or: prendre le risque).

podejmować ryzyko

próbować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je tenterai de lui parler lundi.
Spróbuję z nim porozmawiać w poniedziałek.

używać sobie

Barbara a décidé de se faire plaisir en s'offrant un soin en institut.

spróbować swoich sił w czymś

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

starać się coś pozyskać

locution verbale

L'agence a tenté de faire affaire avec le client.

próbować chwycić coś zębami

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

chwytać się czegoś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
John essayait d'agripper le bord de la piscine tandis que ses amis essayaient de le sortir de l'eau.

łapać coś

verbe transitif (sa chance) (przenośny: o okazji)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Kyra tenta de saisir l'opportunité de représenter son établissement à la conférence de recherches en premier cycle.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tenter w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.