Co oznacza walk of life w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa walk of life w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać walk of life w Język angielski.

Słowo walk of life w Język angielski oznacza iść, spacerować, spacer, przemierzać, wyprowadzać na spacer, przeprowadzać, odprowadzać, przepychać, zdobycie pierwszej bazy wskutek błędów miotacza, zjawiać się, żyć, robić kroki, zdobyć pierwszą bazę wskutek błędów miotacza, oddać bazę za darmo, przechadzać się, odchodzić, iść obok czegoś, iść przy czymś, odchodzić, opuszczać coś, porzucać coś, podchodzić, kryte przejście, chodzić na spacer, dostawać nóg, spacer kosmiczny, iść na spacer, spadaj, spacerować, iść wzdłuż, chodzić w koło, iść wokół, odchodzić, wracać pieszo, wracać piechotą, przechodzić obok, iść wzdłuż, wchodzić, wchodzić, wchodzić do, wchodzić w, wpadać na, natykać się się na, odchodzić, spalać, iść dalej, wychodzić, opuszczać kogoś, porzucać kogoś, wychodzić z czegoś, spotykać się z kimś, przechodzić po, źle traktować, chodzić piechotą, przechodzić obok czegoś/kogoś, wyprowadzać psa, przeprowadzać kogoś przez coś, praktyczna demonstracja, podchodzić, podchodzić do, garderoba, epizodyczny, aktor epizodyczny, epizod. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa walk of life

iść, spacerować

intransitive verb (travel on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Would you like to ride or walk?
Chciałbyś jechać czy iść?

spacer

noun (activity, stroll)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
They go for a walk each night after dinner.

przemierzać

transitive verb (pace)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
She walked the floor, worrying about what was going to happen.

wyprowadzać na spacer

transitive verb (dog: take for a walk)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Jay needs to walk his dog.
Jay musi wyprowadzić swojego psa na spacer.

przeprowadzać

transitive verb (help [sb] to walk)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The Boy Scout walked the elderly man across the street.

odprowadzać

transitive verb (accompany on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I'm going to walk my mother to the shop.

przepychać

transitive verb (move by rocking)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Let's walk the heavy bookshelf across the room instead of carrying it.

zdobycie pierwszej bazy wskutek błędów miotacza

noun (baseball: going to first base on balls)

zjawiać się

intransitive verb (appear alive)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Ghosts walk by night.

żyć

intransitive verb (go, conduct yourself)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The prophet taught us to walk in peace.

robić kroki

intransitive verb (basketball: move illegally)

The basketball player was going to score, but he walked.

zdobyć pierwszą bazę wskutek błędów miotacza

intransitive verb (baseball: go to first base on balls)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

oddać bazę za darmo

transitive verb (baseball: send to first base on balls)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
The pitcher walked three batters in a row.

przechadzać się

phrasal verb, intransitive (stroll around, go around on foot)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

odchodzić

phrasal verb, intransitive (figurative (abandon [sth] or [sb]) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
If you're being treated so terribly, then you need to walk away.

iść obok czegoś, iść przy czymś

phrasal verb, transitive, inseparable (stroll by the side of)

odchodzić

phrasal verb, intransitive (figurative (abandon [sth] or [sb]) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
When Sally lost her job, her husband walked out.

opuszczać coś, porzucać coś

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (refuse to fulfil obligation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The player denied that he had any intention of walking out on his contract.

podchodzić

phrasal verb, intransitive (approach on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jenna walked over to her and shook her hand in greeting.

kryte przejście

noun (outdoor passageway)

chodzić na spacer

verbal expression (take a stroll)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Imogen went for a walk to get some fresh air.

dostawać nóg

verbal expression (figurative, informal (go missing) (potoczny, przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
My wallet seems to have gone for a walk; have you seen it?

spacer kosmiczny

noun (walk outside a spacecraft)

iść na spacer

verbal expression (go for a stroll)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I asked my girlfriend if she would like to take a walk with me.

spadaj

interjection (slang (go away) (potoczny)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
He started getting on my nerves, so I told him to take a walk.

spacerować

intransitive verb (stroll)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

iść wzdłuż

transitive verb (stroll the length of [sth])

We walked along the canal at sunset.

chodzić w koło

(stroll about, go about on foot)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I didn't have a place to go. I was just walking around.

iść wokół

(stroll outside [sth])

You'll have to walk around the mountain to get to the other side.

odchodzić

intransitive verb (literal (go or leave on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Instead of arguing with me, he simply walked away.

wracać pieszo, wracać piechotą

intransitive verb (return on foot)

When he realized he had forgotten to buy eggs, Ray walked back to the store.

przechodzić obok

intransitive verb (go past on foot)

I have walked by that shop a hundred times but I've never gone in.

iść wzdłuż

transitive verb (go along on foot)

Walk down this block, and then take a left at the corner.

wchodzić

(enter on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Whenever someone walks in the store, a bell sounds.

wchodzić

(enter without invitation)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It is better to knock first than simply walk in.

wchodzić do, wchodzić w

transitive verb (enter: on foot)

I walked right into his trap.

wpadać na

transitive verb (bump against [sb] or [sth])

A woman walked into me in the street and didn't even apologise.

natykać się się na

transitive verb (unexpectedly encounter)

I just happened to walk into your brother at the store. He looks great!

odchodzić

intransitive verb (go away on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Many workers walked off the job, when the union and management couldn't come to an agreement.

spalać

transitive verb (consume by walking; calories, fat)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I've just had a heavy lunch so I suppose I'd better go and walk it off.

iść dalej

(go by without stopping)

She tried to greet him in the street, but he walked on without saying hello.

wychodzić

(exit on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Matthew walked out without replying.

opuszczać kogoś, porzucać kogoś

verbal expression (figurative (abandon, leave)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Her boyfriend walked out on her when he discovered she was pregnant by another man. Julie walked out on her husband when things got tough.

wychodzić z czegoś

verbal expression (exit on foot)

She walked out of the apartment, keys in hand. Instead of yelling, she decided to walk out of the office in silence.

spotykać się z kimś

verbal expression (UK, dated (date) (na randkach)

The actress was reported to be walking out with a millionaire businessman.

przechodzić po

transitive verb ([sth]: cross on foot)

Just walk over the bridge to get to that part of town.

źle traktować

transitive verb ([sb]: treat disrespectfully)

Larry walked over at least three people to serve as chairman of the board.

chodzić piechotą

intransitive verb (go by on foot)

Each day children walk past my house on their way to school.

przechodzić obok czegoś/kogoś

(go by on foot)

wyprowadzać psa

verbal expression (walk with pet dog for exercise)

I walk the dog every day.

przeprowadzać kogoś przez coś

(figurative (guide [sb])

This video will walk you through the process of creating an animated gif.

praktyczna demonstracja

noun (figurative (practice, going through [sth])

The librarian gave the new students a walk-through of the procedure for borrowing books.

podchodzić

intransitive verb (approach [sb] or [sth] on foot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Walk up to the first policeman you see and ask for assistance.

podchodzić do

transitive verb (approach: on foot)

He walked up to me and told me how much he enjoyed my presentation.

garderoba

noun (room used for storing clothes)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The walk-in closet has plenty of room for clothes and shoes.

epizodyczny

adjective (actor, role: with no spoken lines)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Even though he had no dialogue, his walk-on performance was memorable.

aktor epizodyczny

noun (performer: no spoken lines)

epizod

noun (acting role with no spoken lines)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
She asked for a walk-on part so that she wouldn't have to memorize lines.

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu walk of life w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.