O que significa battled em Inglês?

Qual é o significado da palavra battled em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar battled em Inglês.

A palavra battled em Inglês significa batalha, disputa, disputa, de batalha, combater, lutar, lutar, lutar contra, batalhar contra, lutar contra, batalhar contra, cruzador de batalha, grito de guerra, grito de guerra, neurose de guerra, bandeira de guerra, frente de batalha, equipamento de combate, hino de guerra, lutar por, lutar pela decisão, Batalha de Salamina, luta eliminatória, luta violenta, luta com mais de dois lutadores, TV, calejado, aguerrido, marcado pela guerra, traumatizado, alabarda, mulher resmungona, batalhar, lutar, lutar contra, dar murro em ponta de faca. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra battled

batalha

noun (military combat)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The army lost an important battle, but won the war.
O exército perdeu uma importante batalha, mas venceu a guerra.

disputa

noun (figurative (dispute)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The neighbours were in an ongoing battle over boundaries.
Os vizinhos estavam em uma disputa contínua sobre os limites de terreno.

disputa

noun (figurative (struggle)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dealing with my bipolar disorder is an ongoing battle.
Lidar com meu transtorno bipolar é uma disputa contínua.

de batalha

noun as adjective (used in battle)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
He put on his battle armour when he heard the combat outside.
Ele colocou a armadura de batalha quando ouviu a luta do fora.

combater

transitive verb (fight: person, group)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
They battled the enemy for two weeks.
Eles combateram o inimigo por duas semanas.

lutar

transitive verb (figurative (struggle against [sth])

He's battling cancer.
Ele está lutando contra o câncer.

lutar

intransitive verb (engage in combat)

They battled there for two weeks and destroyed much of the city.
Eles lutaram lá por duas semanas e destruíram a maior parte da cidade.

lutar contra, batalhar contra

(figurative (strenuously oppose)

He battled in vain against the factory closures.
Ele lutou (or: batalhou) em vão contra o fechamento das fábricas.

lutar contra, batalhar contra

(figurative (strenuously oppose)

Ed Miliband battled against his brother David for leadership of the Labour party.

cruzador de batalha

noun (warship)

Japan sent the battle cruiser Naniwa to Honolulu.

grito de guerra

noun (soldiers' rallying call)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The general rallied his men to the battle cry, "Remember the Alamo!"

grito de guerra

noun (figurative (rallying slogan) (figurado; slogan)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The senator is raising the battle cry for state tax reform.

neurose de guerra

noun (stress reaction to warfare)

They used to call it battle fatigue, now they call it Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD).

bandeira de guerra

noun (leads soldiers into battle)

frente de batalha

noun (war: front line of fighting)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It was over a year before he was well enough to return to the battle front.

equipamento de combate

noun (armor)

hino de guerra

noun (song glorifying a military group)

lutar por, lutar pela decisão

verbal expression (informal (compete) (competir)

Todd and Tina usually don't compete, but this time they battled it out.

Batalha de Salamina

noun (ancient Greek-Persian battle) (combate histórico)

luta eliminatória

noun (UK (wrestling: elimination match)

luta violenta

noun (dispute, fight)

luta com mais de dois lutadores

noun (fight: many participants)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

TV

noun (injury sustained in warfare) (aparelho: TV)

The battle wound he sustained led to his death.

calejado, aguerrido

adjective (having war experience) (experiente na guerra)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marcado pela guerra

adjective (with old wounds from combat)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

traumatizado

adjective (figurative (traumatized)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

alabarda

noun (hacking weapon)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mulher resmungona

noun (figurative, pejorative, slang (nagging woman)

batalhar, lutar

verbal expression (fight, struggle) (figurado)

We are going to do battle with the board of education on the teacher hiring freeze.

lutar contra

verbal expression (struggle or fight against)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
He did battle with lung cancer for years before succumbing.

dar murro em ponta de faca

verbal expression (figurative (have little chance of success)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The union is fighting a losing battle; management is going to outsource their jobs.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de battled em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.