O que significa blow off em Inglês?

Qual é o significado da palavra blow off em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar blow off em Inglês.

A palavra blow off em Inglês significa levar embora, peidar, esquivar, ignorar, descartar, desmarcar, cancelar, sacudir a poeira, tirar a poeira. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra blow off

levar embora

(be swept off by wind) (pelo vento)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The tarp covering our roof blew off in the gale.

peidar

phrasal verb, intransitive (UK, slang (pass intestinal gas)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I think the dog blew off; it smells horrible.
Eu acho que o cachorro peidou, ele está com cheiro horrível.

esquivar, ignorar

phrasal verb, transitive, separable (US, slang (reject or ignore [sb]) (rejeitar a companhia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I smiled at Rita and said hi, but she blew me off; maybe she didn't recognise me.

descartar, desmarcar, cancelar

phrasal verb, transitive, separable (US, slang (cancel: plan, obligation) (informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Since I was feeling better, I blew off my appointment with the doctor.
Já que me sentia melhor, descartei minha consulta com o médico.

sacudir a poeira

verbal expression (figurative (abandon old routines, habits)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
New Year is a time to blow the dust off and make a fresh start.

tirar a poeira

verbal expression (figurative (use for the first time in ages)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Let's blow the dust off this old record and see how it sounds.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de blow off em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.