O que significa campo semántico em Espanhol?
Qual é o significado da palavra campo semántico em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar campo semántico em Espanhol.
A palavra campo semántico em Espanhol significa campo, campo, campo, campo, campo, jazida, campo, campo, interior, campo, sertão, oficio, pátio de justas, interior, campo, campo, área, domínio, campo, nicho, campo, quadra de beisebol, escopo, área, campo, área, campo, terra, curral, área de atuação, local, interior, campo, campo de futebol, interior, reino, área de derrubada de madeira, linha de trabalho. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra campo semántico
campo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Vio un campo cubierto de maíz. Ela viu um campo cheio de milho. |
campo(esporte: terreno) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Los jugadores salieron al campo de rugby. Os jogadores correram para o campo de rúgbi. |
campo(área gramada) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Los perros jugaban en el campo que está al lado de la casa. Os cachorros brincaram no campo ao lado da casa. |
campo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ella es experta en su campo. Ela é uma especialista em seu campo. |
campo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El campo de la lingüística aplicada siempre me ha interesado. O campo da linguística aplicada sempre me interessou. |
jazida(petróleo, gas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Hay un campo de petróleo diez millas al oeste de aquí. Há um campo de petróleo a dez milhas a oeste daqui. |
camponombre masculino (magnetismo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Eso produce un campo magnético intenso. Produz um forte campo magnético. |
camponombre masculino (informática) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Los campos que debe completar están marcados con un asterisco. Campos obrigatórios são marcados com um asterisco. |
interior
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Frances prefería la tranquilidad del campo al bullicio de la ciudad. Francisca preferia a quietude do interior ao agito da cidade. |
campo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El granjero dejó que el ganado pastara en el campo. A fazendeira deixou o gado pastar no campo. |
sertão(área remota) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
oficio
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pátio de justasnombre masculino (justa, torneo) |
interior, camponombre masculino (área rural) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nuestra familia se mudó del campo a la ciudad. Nossa família se mudou da roça para a cidade. |
campo(local para a prática de esportes) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El fútbol se juega en un campo de hierba. Futebol é jogado em um campo com gramado. |
área
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El investigador trabaja en el campo del existencialismo francés. O pesquisador atua na área do existencialismo francês. |
domínio, campo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El campo de Ned es la astrofísica. O campo de Ned é a astrofísica. |
nicho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El cuidado de bebés es el campo de Jennifer; a menudo le piden que escriba artículos sobre el tema. |
camponombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Solíamos jugar fútbol en el viejo campo de deportes de la escuela. Nós costumávamos jogar futebol no velho campo esportivo da escola. |
quadra de beisebol(béisbol) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Los jugadores caminaron dentro del campo. |
escopo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Soy abogado, pero la legislación civil no es mi campo. Sou advogado, mas direitos civis não estão na minha área. |
área
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Estudia el campo de las lenguas Indo-Europeas. Os estudos dela eram na área de línguas indo-europeias. |
camponombre masculino (escopo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Dentro del escondite, él tenía un campo de visión limitado. Dentro do esconderijo, ele tinha um campo de visão limitado. |
área(actividad) (acadêmico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Los académicos solían quedarse en sus propios campo, pero ahora muchos tienen un enfoque interdisciplinario. Acadêmicos costumam ficar em suas próprias áreas, mas muitos agora adotam uma abordagem mais interdisciplinar. |
camponombre masculino (figurado: população rural) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El partido perdió el apoyo del campo y fue derrotado en las siguientes elecciones. O partido perdeu o apoio do campo e foi derrotado na eleição seguinte. |
terranombre masculino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Juan nació y creció en una granja, es un verdadero hombre de campo. John nasceu e cresceu na fazenda, ele é um verdadeiro homem da terra. |
curralnombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) El peón caminó por el campo hacia los establos. O noivo atravessou o curral até os estábulos. |
área de atuaçãonombre masculino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
local(de un evento) (de evento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) En este lugar se hacen conciertos y obras de teatro. Este local tem shows de música e peças. |
interior, campo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La familia Johnson se mudó de Sydney al interior el año pasado. |
campo de futebol(de fútbol) La cancha de fútbol estaba inundada, así que tuvimos que posponer el partido. |
interior
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) William sufrió el choque cultural cuando se mudó a las provincias. William sofreu de choque cultural quando se mudou para o interior. |
reino(de influencia) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La existencia de vida en otros planetas está en la esfera de las posibilidades. |
área de derrubada de madeira(con árboles) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La mayor parte de la tierra estaba pelada para la siembra, pero todavía había tierra con árboles para proveer leña para el invierno. A maior parte do terreno tinha sido limpa para os grãos, mas ainda havia uma área de madeira derrubada aqui e lá para o inverno. |
linha de trabalho
Los oficiales de policía tienen que lidiar con el peligro regularmente en su línea de trabajo. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de campo semántico em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de campo semántico
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.