O que significa castigo em Espanhol?
Qual é o significado da palavra castigo em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar castigo em Espanhol.
A palavra castigo em Espanhol significa pena, penalidade, punição, punição, desforra, retaliação, castigo, golpe, soco, castigo, detenção, castigo, castigo, pena, punição, aprendizagem, castigo, penalização, o merecido, ação disciplinar, punir, bombardear, castigar, penalizar, punir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra castigo
pena, penalidade(punição por ação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El castigo por tu crimen son diez años de prisión. A pena por seus crimes é dez anos de prisão. |
punição
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El castigo de Emily por haber salido toda la noche fue estar dos semanas en penitencia. A punição de Emily por ficar fora a noite toda foi ficar de castigo por duas semanas. |
punição, desforra, retaliação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sufrió un castigo por no pagar la deuda de su tarjeta de crédito. |
castigo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
golpe, soco(MX, coloquial) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
castigo(figurado) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La mujer le dijo al jinete que dejara descansar al caballo, ya que no creía que pudiera soportar más castigo. A mulher disse ao cavaleiro que ele deveria deixar seu cavalo descansar, pois não achava que ele poderia aguentar mais castigos. |
detenção
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Me gané un castigo por hablar durante la clase de química. Eu fui para a detenção por conversar durante a aula de química. |
castigonombre masculino (sin salir) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Los niños no pueden jugar con sus amigos hasta que haya acabado su castigo. |
castigo(punição) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pena
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Maria perdió la apuesta, así que pagó el castigo de hacerle todas las tareas de la casa a su hermano durante una semana. Maria perdeu a aposta, por isso ela pagou a pena de fazer todas as tarefas de seu irmão naquela semana. |
puniçãonombre masculino (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) El castigo en este colegio es normalmente quedarse después de clase. Nesta escola geralmente a punição é a detenção. |
aprendizagem
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La familia aprendió a ser frugal mediante el duro castigo de la pobreza. A família aprendeu a ser frugal pelo aprendizado difícil da pobreza. |
castigonombre masculino (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Emily creía que el castigo de sus padres era injusto. Emily acha que o castigo dado por seus pais não era justo. |
penalização
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
o merecido(punição merecida) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Yo diría que un piquete de abeja es tu merecido por acercarte demasiado al enjambre. |
ação disciplinar
El castigo corporal ya no es una medida disciplinaria aceptable. |
punir
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El profesor castigó al estudiante por llegar tarde a clases. A professora puniu seu aluno por estar atrasado para a aula. |
bombardearverbo transitivo (figurado, punir severamente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El jefe castigó a mi compañero de trabajo por llegar tarde otra vez. |
castigar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
penalizar(por indisciplina) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
punir(figurado) (tratar mal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) El jinete estaba dándole una paliza a su caballo, forzándolo a pesar de que era obvio que estaba exhausto. O cavaleiro estava realmente punindo seu cavalo, forçando-o a correr ainda mais rápido, mesmo estando óbvio que o pobre animal estava exausto. |
Vamos aprender Espanhol
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de castigo em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.
Palavras relacionadas de castigo
Palavras atualizadas de Espanhol
Você conhece Espanhol
O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.