O que significa chéri em Francês?

Qual é o significado da palavra chéri em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar chéri em Francês.

A palavra chéri em Francês significa querido, querido, amado, namorado, querido, adorado, querido, querido, querido, amado, querido, querida, querido, querido, amor, querido, gato, namorado, amado, amor, bem, docinho, queridinha, queridinho, completo, amor, namorado, querido, amor, valorizar, amar, estimar, valorizar, apreciar, estimar, valorizar, apreciar, estimar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra chéri

querido

nom masculin (terme affectueux) (forma carinhosa de tratamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Chéri, fais-moi un café et viens me masser le dos.
Querido, faça um café para mim e dê uma massagem nas minhas costas.

querido, amado

adjectif (aimé)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La fillette était heureuse de revoir son petit chien chéri (or: adoré).

namorado

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Julie et son copain sortent ensemble depuis deux ans.
Julie e seu namorado estão juntos há dois anos.

querido

adjectif (amado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Oui, mon frère chéri.
Sim, querido irmão.

adorado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Son chat adoré lui manquait quand elle était à l'étranger.
Ela sentia muita falta de seu adorado gato quando ela estava viajando.

querido

(personne) (pessoa: amado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Notre grand-mère chérie (or : adorée) nous a quitté il y a un an.

querido

(abrev. de)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

querido, amado

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Donne une rose à ta chérie.
Dá uma rosa para o teu querido.

querido, querida

(familier) (informal, expressão de carinho)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Chéri, tu peux m'attraper cette boîte, s'il te plaît ?
Você pode pegar aquela caixa para mim, querido?

querido

(termo de afeto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mon chéri m'a embrassée avant d'aller se coucher pour la nuit.

querido

(termo carinhoso)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

amor, querido

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Chéri, tu peux poster cette lettre demain ?
Amor (or: Querido), você pode mandar essa carta amanhã?

gato, namorado

(familier)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Après la soirée, j'ai marché avec ma chérie sur la plage.
Após a dança, meu gato e eu andamos pela areia.

amado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Joyeux anniversaire à ma maman chérie (or: adorée) !
Feliz aniversário para minha querida e amada mãe!

amor, bem

(familier) (informal: forma de tratamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alors, chéri, comment ça va ?
Oi, amor, como vai?

docinho

(familier) (vocativo, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Qu'est-ce qui ne va pas, chérie (or: mon cœur) ?

queridinha, queridinho

(familier) (informal)

completo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Toi et tes petites habitudes, vous me rendrez folle !
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ele se fez um completo tolo na festa.

amor

(familier : à son amoureux, enfant) (INGL, gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

namorado

(familier : petit copain) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Grace, tu as un mec (or: chéri) ?

querido, amor

(familier : à son amoureux, enfant)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tu peux me passer la télécommande, mon cœur ?
Você pode me dar o controle remoto, por favor, amor?

valorizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nick chérit la montre de poche qu'il a reçue de son grand-père.
Nick valoriza o relógio de bolso que recebeu de seu avô.

amar, estimar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le pasteur chérit son épouse.
O pastor ama sua esposa.

valorizar, apreciar, estimar

verbe transitif (gostar muito de alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Adam chérit (or: aime) Charlotte alors il l'a demandée en mariage.
Adam estima Charlotte, então pediu sua mão em casamento.

valorizar, apreciar, estimar

(apreciar alguma coisa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je garderai précieusement cette lettre en souvenir de toi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Enquanto estava doente, Helen valorizava as visitas de seus amigos, pois iluminavam seu dia.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de chéri em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.