O que significa chiffré em Francês?

Qual é o significado da palavra chiffré em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar chiffré em Francês.

A palavra chiffré em Francês significa algarismo, dígito, numeral, codificado, número, algarismo, críptico, estimativa, cifra, codificado, cifrar, codificar, encriptar, criptografar, quantificar, avaliar, cifrar, criptografar, casa decimal, quantia aproximada, receita, ilustração, numeral romano, faturamento anual, total anual de vendas, aumento da receita, receita global, receita de vendas, faturamento. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra chiffré

algarismo

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Est-ce que je dois écrire « 34 » en chiffres ou en lettres ?
Devo escrever "34" em dígitos ou por extenso?

dígito

nom masculin (algarismos de 0 a 9)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il y a combien de chiffres dans ton numéro de téléphone ?

numeral

(gramática: classe de palavras)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

codificado

(secreto, escondido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

número

nom masculin (pour écrire les nombres) (numeral)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Quel chiffre est-ce ? Un un ou un sept ?
Qual número é aquele? Um ou sete?

algarismo

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
N'écrivez pas ce nombre en toutes lettres mais en chiffres.
Não escreva os números por extenso, use algarismos.

críptico

adjectif (code secret) (codificado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Certaines personnes croient qu'il y a des messages chiffrés (or: codés) dans les chansons populaires.

estimativa, cifra

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Je ne sais pas trop combien facturer, mais j'ai quand même un chiffre en tête.
Não tenho certeza de quanto cobrar, mas tenho uma estimativa na cabeça.

codificado

(em código)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'espion travaillait assidûment pour déchiffrer le sens du message codé.

cifrar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

codificar, encriptar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'espionne a crypté son message.

criptografar

verbe transitif (colocar em código)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le gouvernement travaille pour chiffrer les informations afin de protéger les citoyens.

quantificar, avaliar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tu ne peux quantifier (or : mesurer) l'amour.

cifrar, criptografar

verbe transitif (codificar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Codez le message afin que personne d'autre que nous ne puisse le comprendre.

casa decimal

quantia aproximada

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

receita

(personne)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A empresa pagou todo os impostos devidos sobre a receita no último exercício fiscal.

ilustração

(Imprimerie) (impressão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

numeral romano

nom masculin (algarismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

faturamento anual

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Cette société a doublé son chiffre d'affaires annuel depuis 2008.

total anual de vendas

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

aumento da receita

nom féminin

receita global

nom masculin (receita total)

receita de vendas

nom masculin (receitas de uma loja, receita de vendas)

faturamento

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le chiffre d'affaires de l'entreprise cette année était plus élevé que celui de l'année précédente.
O faturamento da empresa para o ano foi maior do que o do ano anterior.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de chiffré em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.