O que significa cure em Inglês?

Qual é o significado da palavra cure em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cure em Inglês.

A palavra cure em Inglês significa cura, cura, solução, sarar, curar, curar, curar-se, endurecer, vulcanizar, endurecer, padre, corrigir-se de, santo remédio, cura tudo, repouso. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cure

cura

noun (remedy)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
They haven't found a cure for AIDS.
Eles ainda não acharam a cura para a AIDS.

cura

noun (recovery) (recuperação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
His cure took a long time.
A cura dele levou muito tempo.

solução

noun (figurative (solution to problem)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The government is searching for a cure to their budget problems.
O governo está procurando uma solução para os problemas orçamentários.

sarar

transitive verb (heal of an illness)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
How long did it take to cure you of that disease?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O médico conseguiu curar o paciente com tuberculose.

curar

transitive verb (illness: make better)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You can't cure cancer by diet alone.
Você não pode curar câncer apenas com dieta.

curar

transitive verb (food: preserve) (secar alimento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This ham is cured, not cooked.
Este presunto é curado, não cozido.

curar-se

intransitive verb (heal)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
That cut on your arm has cured nicely.

endurecer

transitive verb (often passive (concrete: harden) (concreto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Once poured, the concrete needs to be cured.

vulcanizar

transitive verb (rubber: vulcanize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The rubber is heated to 160°C in order to cure it.

endurecer

transitive verb (plastic: harden)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Treating the plastic with ultraviolet light cures it.

padre

noun (parish priest in France)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

corrigir-se de

verbal expression (get over, rid yourself of) (livrar-se de)

The teacher told the insolent student that he needed to cure himself of his attitude.

santo remédio, cura tudo

noun (universal remedy)

Their latest policies are by no means a cure-all for the economy.

repouso

noun (lying in bed) (deitar-se para recuperar de uma doença)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Harold took a rest cure after suffering a nervous breakdown.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cure em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.