O que significa devorar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra devorar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar devorar em Espanhol.

A palavra devorar em Espanhol significa devorar, devorar, devorar, devorar um livro, engolir, engolir, avançar, devorar, devorar, engolir, devorar, engolir, devorar, engolir, engolir, devorar, devorar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra devorar

devorar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Devoró todo el paquete de galletas de una sentada.
Ela devorou o pacote inteiro de bolachas de uma vez só.

devorar

verbo transitivo (figurado) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Devoramos todas las noticias que pudimos encontrar sobre el naufragio.
Devoramos qualquer notícia que conseguimos encontrar sobre o naufrágio.

devorar

(figurado) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El fuego ha devorado 200 hectáreas de bosque.
O fogo devorou 500 acres de floresta.

devorar um livro

verbo transitivo (figurado)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Cynthia a menudo se recluye una hora o dos los fines de semana para devorar un libro.

engolir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Al ver el enorme plato de comida frente a ella, Veronica comenzó a devorar.

engolir

(comida)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

avançar

(comida)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Chris devoraba su comida con apetito.
Cris foi com fome e avançou na comida.

devorar

(figurado, comida)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por la manera en que devoró la comida, cualquiera hubiera pensado que llevaba días sin probar bocado.

devorar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se devoró el plato de guiso en un santiamén y pidió más.

engolir

(figurado) (figurado: consumir em grande quantidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Esta nueva impresora devora el papel de manera alarmante.
Aquela nova impressora engole o papel de forma impressionante.

devorar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por como el hombre que vivía en la calle devoró la hamburguesa, era claro que no había comido en todo el día.
Pude dizer pela maneira que o morador de rua devorou o hambúrguer que ele não havia comido o dia todo.

engolir

(gíria)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jerry estaba llegando tarde a clases así que devoró su desayuno.

devorar, engolir

(comer deprisa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los gatos engullieron el hígado de pollo ávidamente.

engolir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

devorar

(informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A juzgar por como el perro engullió su comida, diría que estaba muerto de hambre.
A julgar pela forma como o cão devorou a comida, ele devia estar morto de fome.

devorar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Obviamente, el joven tenía mucha hambre, pues engulló la comida que Sally le puso delante.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de devorar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.