O que significa estirar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra estirar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar estirar em Espanhol.

A palavra estirar em Espanhol significa aplainar, esticar, esticar, alongar, esticar, aquecer, exercício de aquecimento, esticar, estender, esticar, esticar, esticar-se, abrir, puxar, alongar, estirar, retesar, estender, prolongar, estender, desenrolar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra estirar

aplainar

verbo transitivo (AR) (remover vincos ou irregularidades de)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

esticar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Necesito estirar las piernas antes de que empiece la carrera.
Eu preciso esticar minhas pernas antes de fazer a corrida.

esticar

verbo transitivo (figurado, coloquial) (fig, dinheiro: suprir com dificuldade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tenemos que estirar nuestro dinero y hacer que dure toda la semana.
Temos que esticar o dinheiro para durar a semana inteira.

alongar, esticar

(distender)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tenemos que estirar la cuerda a su máxima longitud.
Nós temos de alongar a corda até sua extensão total.

aquecer

(figurativo, informal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Es importante elongar antes y después del ejercicio.
É importante aquecer antes e depois de se exercitar.

exercício de aquecimento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Siempre elongo un poco antes de salir a correr.
Sempre fiz muito exercício de aquecimento antes de correr.

esticar, estender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si estiras el brazo tal vez puedas tocarme.
Se você esticar o braço, provavelmente consegue me alcançar.

esticar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor no estires el suéter porque vas a arruinarlo.
Não estique a blusa. Vai estragá-la.

esticar

verbo transitivo (pescoço)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Daisy tuvo que estirar el cuello para ver el desfile en la distancia.
Daisy teve de estivar o pescoço dela para ver a parada ao longe.

esticar-se

verbo transitivo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Ella se estiró para llegar a la repisa superior sin dejar de sujetar a su bebé.

abrir

verbo transitivo (estender massa com rolo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Primero tienes que estirar la masa de la pizza.
Primeiro você precisa abrir a massa da pizza.

puxar

(com ímpeto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El barco tiraba de un bote hinchable.
O barco estava puxando um bote.

alongar, estirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

retesar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

estender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Extiendan los dedos tanto como puedan.

prolongar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
No prolonguemos la reunión más de lo necesario.
Não vamos prolongar a reunião mais do que o necessário.

estender

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quando a menina caiu, seu pai estendeu a mão para ajudá-la a se levantar.

desenrolar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gerry intentó desenrollar el cable del teléfono.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de estirar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.