O que significa extraño em Espanhol?

Qual é o significado da palavra extraño em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar extraño em Espanhol.

A palavra extraño em Espanhol significa estranho, esquisito, estranho, estranho, estranho, estranho, desconhecido, estranho, assustador, estrangeiro, estranho, curioso, estranho, extraordinário, excepcional, bizarro, estranho, estranha, estranho, misterioso, estranho, esquisito, estranho, misterioso, estranho, assombroso, exótico, incomum, bizarro, estranho, incomum, fantástico, excêntrico, inusitado, insólito, estranho, excêntrico, que soa estranho, estranho, bizarro, maravilhoso, estranho, esquisito, suspeito, doido, louco, curioso, curioso, suspeito, estranho, estranho, sentir, ter saudades, ter saudades, anelar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra extraño

estranho, esquisito

adjetivo (fora do comum)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Uno de los pastelillos tenía una forma extraña.
Um dos docinhos tinha uma forma estranha (or: esquisita).

estranho

adjetivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Comer insectos nos resulta muy extraño.
Comer insetos é tão estranho para nós.

estranho

(inesperado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¡Qué extraño! ¿Quién lo hubiera imaginado?
Que estranho! Quem ia esperar isso?

estranho

(ideia)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La macroeconomía es un concepto extraño para muchos.
Macroeconomia é um conceito estranho para a maioria das pessoas.

estranho

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El hombre que había en la puerta era un desconocido. Karen no lo había visto nunca.
O homem a porta era um estranho; Karen nunca o tinha visto antes.

desconhecido, estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jugar en la nieve era una experiencia extraña para los niños.

assustador

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ese hombre extraño nos está siguiendo. Siempre me pareció que el tío de Lana era un poco extraño.
Aquele cara assustador está nos seguindo. Sempre achei o tio da Lana um pouco repulsivo.

estrangeiro

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El gobierno dijo que deportaría a la familia extranjera.
O governo disse que deportaria a família estrangeira.

estranho, curioso

adjetivo (fantástico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tener un solo ojo en la frente da a los cíclopes un aspecto muy extraño.
A aparência do Ciclope é tão estranha, com apenas um único olho na testa.

estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Las extrañas costumbres de la gente del lugar confundían a Charlotte.
Os modos estranhos das pessoas da cidade confundiam Charlotte.

extraordinário, excepcional

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
John era un individuo extraño.
John era um indivíduo excepcional.

bizarro

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El postre era un extraño plato que tenía pescado como ingrediente.
A sobremesa era um prato bizarro que tinha peixe como ingrediente.

estranho, estranha

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Se quedó en su casa el viernes a la noche? Qué raro.
Ele ficou em casa numa noite de sexta-feira? Isto é estranho!

misterioso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
David salió a investigar qué era el misterioso zumbido.
David ouviu um barulho misterioso lá fora.

estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Patricio observó cómo el jarrón voló por la habitación por voluntad propia. "Eso sí que es peculiar" pensó.
Patricia assistiu ao vaso voar pela sala por vontade própria. "Bem, isso é estranho," ela pensou.

esquisito, estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Un gato de tres piernas? ¡Qué raro!
Um gato de três patas? Que estranho!

misterioso, estranho, assombroso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ese hombre tiene un parecido asombroso con mi padre; ¡si no supiera que mi padre lleva muerto quince años, juraría que era él!
Aquele homem tem uma semelhança misteriosa com meu pai; se eu não soubesse que papai está morto há quinze anos, eu juraria que era ele!

exótico, incomum

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sus novelas fantásticas están plagadas de descripciones exóticas de personas y lugares.
O romance dele estava cheio de descrições exóticas de personagens e lugares.

bizarro, estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ocurrió un accidente raro entre un monociclo y un autobús.
Houve um acidente bizarro (or: estranho) entre um ônibus e um monociclo.

incomum

(não usual ou tradicional)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Su argumento para casarse tan temprano es inusual.

fantástico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estoy cansado de las historias fantásticas de Marvin. No me creo nada de lo que dice.

excêntrico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La marca de nacimiento que tiene Betty en su pierna es de un color raro.

inusitado, insólito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

excêntrico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

que soa estranho

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

estranho

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Toby está siempre haciendo cosas raras, es muy peculiar.
Toby sempre está fazendo coisas estranhas; ele é muito estranho.

bizarro

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Me dio vergüenza que mi hijo fuera a la iglesia con ropa rara.

maravilhoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estranho, esquisito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

suspeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Rachel llamó a la policía porque había un hombre actuando de manera sospechosa en la calle.
Rachel telefonou para a polícia porque havia um homem com comportamento suspeito na rua.

doido, louco

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A Keith se le ocurrieron varias ideas bizarras durante la sesión de lluvia de ideas.
Keith teve umas ideias doidas na sessão de brainstorming.

curioso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El arte es fascinante, pero la exposición es curiosa.
A arte é fascinante, mas a exposição é curiosa.

curioso

(pessoa: estranho)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Hay un hombre raro con un disfraz de payaso en la calle.
Há um homem curioso vestindo uma roupa de palhaço na rua.

suspeito

(suspeitoso)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
El médico envió a su paciente al dermatólogo debido a un lunar sospechoso.
A médica mandou seu paciente visitar um dermatologista por causa de uma verruga suspeita.

estranho

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alan se mudó al pueblo hace solo dos años y todavía lo consideran un forastero.
Alan se mudou para a vila há somente dois anos e ainda é considerado um estranho.

estranho

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sentir, ter saudades

(AmL)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios.
As crianças sentem falta do pai quando ele está fora a trabalho.

ter saudades

(AmL)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Extraño las montañas de mi tierra.
Eu tenho saudades das montanhas de casa.

anelar

Ahora que Tom es adolescente, sus padres añoran los días en que no estaba de mal humor.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de extraño em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.