O que significa maricón em Espanhol?

Qual é o significado da palavra maricón em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar maricón em Espanhol.

A palavra maricón em Espanhol significa bicha, boneca, homossexual, bicha, bicha, frouxo, bicha, maricas, mariquinhas, veado, fracote, frutinha, homossexual, mariquinha, baitola, bicha, viadinho, veado, mariquinhas, maricas, de menininha, afrescalhado, bicha, entendido. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra maricón

bicha

(gíria, ofensivo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
¿Sabías que Henry es gay?
Você sabia que Henry é bicha?

boneca

(BRA, ofensivo!!)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
¡Qué cobarde! ¿No puedes beber más tequila?
E aí, boneca! Não consegue beber mais tequila?

homossexual

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
El candidato perdió puntos en las encuestas por sus comentarios contra los gais.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Polly gosta de outras mulheres, ela é homossexual.

bicha

(ofensivo) (gíria, ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dan llamó a otro estudiante maricón y lo mandaron a la oficina del director.
Dan chamou outro aluno de bicha e foi mandado para a sala do diretor.

bicha

(gíria, ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Llamar a un hombre homosexual maricón seguramente le ofenderá.
Chamar um homem gay de bicha irá provavelmente ser uma ofensa.

frouxo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

bicha

(ofensivo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

maricas

nombre masculino (ofensivo) (gíria, insultar: homem afeminado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Todos sabían que era un maricón así que nadie se sorprendió cuando salió del clóset públicamente.

mariquinhas

nombre masculino (peyorativo) (pejorativo, ofensivo, gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Harry demostró quien era cuando le dijo a Brian maricón.

veado

(ofensivo) (gíria, ofensivo: homossexual)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fracote

nombre masculino (AR, ofensivo) (pejorativo, gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
No te preocupes por él, no puede hacerte daño, es un maricón.

frutinha

(peyorativo) (gíria, ofensivo, homossexual)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Harold es tan homofóbico, ¿puedes creer que dijo que no quiere hablar con ningún hombre maricón?

homossexual

(ofensivo, coloquial) (abrev. de)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
El amigo de Gary lo regañó por decir que no toleraba a los maricones.
Os amigos de Gary o repreenderam por dizer que ele não suportava homossexuais.

mariquinha

(BRA, pejorativo)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
No seas cobarde. ¡Salta del puente!

baitola

(peyorativo) (gíria, ofensivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bicha

(ofensivo) (gíria, ofensivo, pejorativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A John lo expulsaron del equipo de fútbol por llamar a otro estudiante marica.
John foi suspenso do time de futebol americano quando ele chamou outro aluno de bicha.

viadinho

(BRA, informal, pejorativo, ofensivo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Los compañeros de Brian le decían afeminado por preferir la lectura a los deportes, pero ahora él es profesor en una prestigiosa universidad.

veado

(ofensivo) (BRA, gíria, ofensivo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Charlie fue enviado a la dirección por llamar a Nathan bujarrón.

mariquinhas, maricas

(POR, pejorativo)

de menininha

(ofensivo) (pejorativo, ofensivo)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

afrescalhado

(peyorativo: homosexual) (BRA: ofensivo, gíria)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

bicha

(AR, ofensivo) (gíria, ofensivo)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Nick se rió del homofóbico que lo llamó un mariposón.
Nick só riu do homofóbico que o chamou de bicha.

entendido

(ES, coloquial) (BRA, gíria, arcaico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de maricón em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.