O que significa rellenar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra rellenar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar rellenar em Espanhol.

A palavra rellenar em Espanhol significa recarregar, reabastecer, encher, encher, preencher, tapar, reaterrar, colorir, encher linguiça, encher, assentar, rechear, encher, recarregar, preencher, acolchoar, reabastecer, encher linguiça, completar, preencher, completar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra rellenar

recarregar, reabastecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Al ver que la copa de Jean estaba vacía, Mary cogió la botella y la rellenó.

encher

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Llenó la botella con agua.
Ele encheu a garrafa com água.

encher

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Llena tu taza antes de que dejen de servir té.
Encha sua xícara antes que eles parem de servir chá.

preencher

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El tratamiento estándar es empastar el diente.
O tratamento padrão para cárie é preencher o dente.

tapar

verbo transitivo (encher)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reaterrar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

colorir

verbo transitivo (arte)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Primero hago un esbozo en el lienzo y luego lo relleno con los colores principales.

encher linguiça

verbo transitivo (informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

encher

verbo transitivo (figurado) (figurado: adicionar algo extra)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Josh está rellenando su discurso, no es lo suficientemente largo todavía.
Josh está enchendo seu discurso; ainda não está longo o suficiente.

assentar

verbo transitivo (construcción) (com argamassa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha rellenado las juntas de la mampostería.
Ele assentou todos os tijolos.

rechear

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La manera más fácil de rellenar un pavo es usando una cuchara.
A maneira mais fácil de rechear um peru é com colher.

encher

verbo transitivo (estofar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Los trabajadores rellenaron los asientos para que fueran más cómodos.

recarregar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tengo que recargar mi teléfono porque me estoy quedando sin crédito.
Preciso recarregar meu celular porque estou quase sem crédito.

preencher

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.
Por favor, preencha seu nome, endereço e e-mail para que possamos retornar para você.

acolchoar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Marilyn está acolchando los almohadones de la silla.
Marilyn está acolchoando as almofadas da cadeira.

reabastecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ellen repuso sus provisiones de galletas.

encher linguiça

(figurado) (tapeação)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
El político infló su discurso con promesas vacías.

completar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.
Se você não completar todas as respostas do formulário, o inspetor vai suspeitar.

preencher

(formulário)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Vou preencher uma candidatura à vaga.

completar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Por favor primero llene (or: complete) el formulario.
Por favor, complete o formulário primeiro.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de rellenar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.