O que significa spoon em Inglês?

Qual é o significado da palavra spoon em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar spoon em Inglês.

A palavra spoon em Inglês significa colher, colherada, acariciar-se, pegar com colher, nascido em berço de ouro, espelunca, colher de cozinha, colher para arroz, colher de prata, escumadeira, colher de sopa, apoio para colher, que recebe comida em colher, dar comida com colher, dar comida com colher, dar comida com colher, dar mastigado, dar mastigado, dar mastigado, colher de pau. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra spoon

colher

noun (utensil)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I eat soup with a large spoon.
Eu tomo sopa com uma colher grande.

colherada

noun (spoonful)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I'm not very hungry, so I'll just have a spoon or two of ice cream.
Não estou com muita fome, então só vou tomar uma ou duas colheradas de sorvete.

acariciar-se

intransitive verb (informal (show affection) (mostrar afeição)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Those two are so in love, and are always spooning.
Esses dois estão tão apaixonados. Estão sempre se acariciando.

pegar com colher

transitive verb (use a spoon)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Spoon the fat off the top of the soup when it cools.
Tire a gordura com uma colher quando a sopa esfriar.

nascido em berço de ouro

adjective (figurative (have a wealthy upbringing)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
She was born with a silver spoon in her mouth.

espelunca

noun (informal, figurative (cheap restaurant)

You can get the best hamburger in town at that greasy spoon on the highway.
Você come o melhor sanduíche da cidade naquela espelunca na beira da estrada.

colher de cozinha

noun (utensil for stirring) (culinária)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Use a mixing spoon to blend the ingredients.

colher para arroz

noun (utensil used to serve food)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

colher de prata

noun (utensil) (talher)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We gave our parents a set of silver spoons for their anniversary.

escumadeira

noun (spoon with slits)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

colher de sopa

noun (utensil used for eating soup) (utensílio para sopa)

The table was set for a formal dinner, complete with salad forks and soupspoons.

apoio para colher

noun (for putting a spoon)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

que recebe comida em colher

adjective (infant: given food by spoon)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

dar comida com colher

transitive verb (give food by spoon)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The mother spoon-feeds her child.

dar comida com colher

transitive verb (give food by spoon)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Erica spoon-feeds her daughter liquid vitamins.

dar comida com colher

transitive verb (give food by spoon)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The nurse has to spoon-feed medicine to the patient.

dar mastigado

transitive verb (figurative (give information) (figurado, facilitar o pensamento)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The police agent spoon-fed the reporter.

dar mastigado

transitive verb (figurative (give information) (figurado, facilitar o pensamento)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The source spoon-fed the journalist secret information.

dar mastigado

transitive verb (figurative (give information) (figurado, facilitar o pensamento)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The informant spoon-fed leaked information to the reporter.

colher de pau

noun (stirring utensil made of wood)

Add one cup of water to the dry ingredients, and mix with a wooden spoon.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de spoon em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.