O que significa tagged em Inglês?

Qual é o significado da palavra tagged em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar tagged em Inglês.

A palavra tagged em Inglês significa marcado, marcado, etiqueta, etiqueta, juntar, marcar, marcador, taguear, pique, pega-pega, pegador, etiqueta, placa, tag, pegar, marcar, multar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra tagged

marcado

adjective (having a tag)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

marcado

adjective (computing: categorized)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

etiqueta

noun (label on clothing) (roupa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tim cut out the tag on his shirt, as it was irritating him.
Tim cortou a etiqueta de sua camisa, pois o estava irritando.

etiqueta

noun (price label) (preço)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rebecca checked the tag to see how much the dress cost.
Rebecca checou a etiqueta para ver quanto custava.

juntar

(attach, append)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
James tagged the file onto the email, so his manager could see what the problem was.
James juntou o arquivo ao e-mail, então seu gerente poderia ver qual era o problema.

marcar

(identify: as)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
At an early age, Karen's teachers tagged her as a troublemaker.
Cedo, os professores de Karen a marcaram como problemática.

marcador

noun (internet: label)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The blog writer used the tags "football" and "beer" on the post she had just written about alcohol sales at football games.
A escritora do blog usou os marcadores "futebol" e "cerveja" no post que ela tinha acabado de escrever sobre venda de álcool em estádios.

taguear

transitive verb (on internet: label) (BRA, estrangeirismo, internet)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The blog writer tagged the post with several keywords.
O escritor de blog tagueou o post com muitas palavras-chave.

pique, pega-pega, pegador

noun (uncountable (chasing game) (BRA, brincadeira infantil)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tag is a popular playground game.
Pique é um jogo de playground muito popular.

etiqueta

noun (identification label) (identificação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Peter attached a tag to the suitcase, so he'd be able to make sure he got the right one off the luggage carousel.
Peter anexou uma etiqueta na mala, então ele poderia ter certeza de que pegou a mala certa na esteira.

placa

noun (US (license plate)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tag

noun (graffiti: identifying symbol) (grafite)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The graffiti artist finished her work by adding her tag.
A grafiteira terminou seu trabalho adicionando sua tag.

pegar

transitive verb (touch in chasing game) (BRA, figurado, brincadeira infantil)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John tagged Andrew, who then tagged Paula.
John pegou Andrew que pegou Paula.

marcar

transitive verb (fit with electronic tag) (figurado, com dispositivo eletrônico)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The police tagged the convicted shoplifter to ensure he kept to his bail conditions.
A polícia marcou o condenado por roubo para assegurar-se de que ele cumpriria as condições da fiança.

multar

transitive verb (US (give traffic ticket to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de tagged em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.