O que significa vomir em Francês?

Qual é o significado da palavra vomir em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vomir em Francês.

A palavra vomir em Francês significa vomitar, vomitar, vomitar, vomitar, vomitar, vomitar, vomitar, jorrar, vomitar, mal, vomitar, vomitar, vomitar, jorrar, expelir, botar para fora, vomitar, vomitar, vomitar, nausear, enjoar, reflexo de vômito, fazer enjoar, sentir-se enjoado, deixar doente, nausear, repugnar, enojado, segurar, aguentar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra vomir

vomitar

verbe intransitif

Le bébé a vomi sur ma chemise.

vomitar

(très familier)

L'étudiant ivre dégueula (or: gerba) dans les buissons.

vomitar

(courant) (gíria)

Le chien vient de vomir sur la moquette.
O cachorro acabou de vomitar no tapete.

vomitar

vomitar

Il faut toujours que je vomisse après avoir trop bu.
Sempre tenho que vomitar depois de beber demais.

vomitar

vomitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

jorrar

verbe transitif (figuré)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vomitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quand je suis malade, je vomis tout.
Quando estou doente, eu vomito tudo.

mal

verbe intransitif (vomitando)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jane est à nouveau en train de vomir. Elle n'aurait pas dû manger tous ces gâteaux.
Jane está ficando mal de novo. Ela não devia ter comido todos aqueles bolos.

vomitar

verbe intransitif

vomitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La petite est malade et n'arrête pas de vomir tout ce qu'elle mange.
A bebê está doente e está vomitando.

vomitar

(gíria)

Ce fromage me donne envie de vomir.
Aquele queijo me dá vontade de vomitar.

jorrar, expelir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le volcan crache de la fumée et des cendres sur la ville en dessous.

botar para fora

(argot) (BRA, gíria)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Qui a gerbé sur le siège arrière de la voiture ?

vomitar

(familier)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vomitar

(très familier)

vomitar

(familier)

Kelsey est tombée tellement malade qu’elle a dégueulé (or: gerbé) trois fois.

nausear, enjoar

(literal)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Pendant ma grossesse, même l'odeur du pain grillé m'écœurait.

reflexo de vômito

Ele teve reflexo de vômito só de ver o cadáver.

fazer enjoar

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Je n'ai pas pu rester à l'hôpital avec lui parce que la vue du sang me donne envie de vomir (or: me donne la nausée).

sentir-se enjoado

J'ai commencé à avoir la nausée (or: à avoir mal au cœur), donc j'ai bu beaucoup de jus d'orange pour sa vitamine C.

deixar doente

(literal. causar doença em alguém)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

nausear, repugnar

(figuré, familier) (figurativo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le traitement des prisonniers dans ce pays m'écœure (or: me dégoûte).

enojado

(figuré)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ce type me rend malade ! Quel grossier personnage !
Esse cara me deixa enjoado! Ele é tão grosseiro!

segurar, aguentar

verbe intransitif (figurado, evitar vômito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Malgré mon estomac barbouillé, j'ai réussi à ne pas vomir.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vomir em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.