Ce înseamnă apertura în Italiană?

Care este sensul cuvântului apertura în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați apertura în Italiană.

Cuvântul apertura din Italiană înseamnă apertură, deschidere, deschidere, apertură, deschidere, deschizătură, deschizătură, propunere, deschidere, gaură, desfășurare, deschidere, destăinuire, gaură, anvergură, hublou, gură, deschidere, extindere, fondare, înființare, incluziune, deschizătură, anvergură, receptivitate, generozitate, sfoară de parașută, anvergură, titlu pe prima pagină, discurs de deschidere, preț de deschidere, închiderea magazinelor duminica, program de lucru, titlu, anvergură, toleranță, acceptare. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului apertura

apertură, deschidere

sostantivo femminile (macchina fotografica)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È molto difficile controllare l'apertura su una macchina digitale.

deschidere

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nel Regno Unito l'apertura dei regali avviene di solito la mattina di Natale.

apertură, deschidere

sostantivo femminile (macchina fotografica) (a unei lentile)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Che apertura hai usato per questo scatto notturno che hai fatto?

deschizătură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Oliver riusciva a vedere attraverso la breccia nel muro causata dall'esplosione.

deschizătură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il mago scomparve attraverso una breccia che aveva creato nella parete.

propunere

(figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

deschidere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Giovedì ci sarà l'inaugurazione della mostra.

gaură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Si poteva vedere attraverso l'apertura nella siepe.
Poți să vezi prin deschizătura din gard.

desfășurare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

deschidere

sostantivo femminile (figurato: mentale)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'apertura mentale di Andrew è uno dei suoi punti forti: tiene sempre in considerazione le nuove idee anche se sono strane.

destăinuire

sostantivo femminile (figurato, sentimenti)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

gaură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I bambini sono scivolati da un'apertura nel recinto.
Copiii s-au strecurat printr-o gaură din gard.

anvergură

sostantivo femminile (alare)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le ali di questa farfalla hanno un'apertura di dieci pollici.
Anvergura aripilor acestui fluture e de 25 cm.

hublou

(cannone)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

gură

(entrata)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La bocca della grotta era piccola, ma l'interno era enorme.
Gura peșterii era mică, dar interiorul era uriaș.

deschidere

(figurat)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

extindere

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fondare, înființare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'attuale presidente è il responsabile della fondazione dell'azienda trent'anni or sono.

incluziune

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

deschizătură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bisogna mettere la ricevuta nella busta in modo che l'indirizzo sia visibile attraverso la finestrella.

anvergură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
L'aquila calva ha un'apertura alare di più di 2 metri.

receptivitate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sono colpito dalla tua ricettività alle nuove idee.

generozitate

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

sfoară de parașută

sostantivo maschile (paracadute)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

anvergură

sostantivo femminile (aripi)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

titlu pe prima pagină

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il titolo di apertura di oggi era "Riforma sanitaria!" a caratteri cubitali.

discurs de deschidere

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Abbiamo chiesto al presidente di pronunciare il discorso di apertura al convegno del prossimo anno.

preț de deschidere

sostantivo maschile (borsa valori)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

închiderea magazinelor duminica

sostantivo maschile (lege socială)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
A causa del divieto di apertura domenicale dei negozi, i molti centri commerciali della città sono chiusi la domenica.

program de lucru

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
L'orario di apertura del negozio è dalle 9:00 alle 17:30.

titlu

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
La prima pagina del giornale aveva un imponente titolo quando è scoppiata la guerra.

anvergură

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il condor ha un'apertura alare enorme.
Condorul are o anvergură a aripilor foarte mare.

toleranță, acceptare

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui apertura în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.