Ce înseamnă camp în Engleză?

Care este sensul cuvântului camp în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați camp în Engleză.

Cuvântul camp din Engleză înseamnă campament, tabără, tabără, lagăr, grupare, a întinde cortul, a face camping, efeminat, afectat, prețios, a se instala, a campa, a se muta, tabără la poalele muntelui, tabără militară, școală de corecție, antrenament, scaun pliant de camping, consilier de tabără, foc de tabără, teren pentru camping, lagăr de concentrare, pat pliabil, școală de corecție, lagăr de muncă silnică, penitenciar, lagăr de muncă forțată, tabără militară, lagăr de refugiați, tabără de cercetași, tabără de vară, parcare pentru rulote, tabără de antrenament, tabără de muncă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului camp

campament

noun (military)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Soldiers built their camp near the front line.
Soldații și-au amplasat tabăra în apropierea liniei frontului.

tabără

noun (outdoor lodging: recreation)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The family set up a tent at the camp.
Familia și-a întins cortul în tabără.

tabără

noun (outdoor summer program)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
My daughter's camp offers swimming and singing by the fire.
Tabăra unde merge fata mea oferă șansa de a înota și de a cânta la foc.

lagăr

noun (prison)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Political prisoners were sent to camps.
Prizonierii politici au fost trimiși în lagăre.

grupare

noun (in-group)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
That politician is part of the leftist camp.
Acel politician face parte din aripa stângă.

a întinde cortul, a face camping

intransitive verb (lodge outdoors: recreation)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
We camped in a tent under the stars.
Am întins cortul sub cerul înstelat.

efeminat

adjective (man: effeminate)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Jenkins plays the role of a camp young man in the film.

afectat, prețios

adjective (performance: affected, theatrical)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The camp performances of the actors greatly amused the audience.

a se instala

intransitive verb (live as if camping)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The houseguests camped in the living room.
Musafirii s-au instalat în sufragerie.

a campa

phrasal verb, intransitive (stay in tent)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
We camped out in the forest.

a se muta

phrasal verb, intransitive (figurative (live temporarily)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I camped out in the living room so I could watch TV.

tabără la poalele muntelui

noun (mountaineers' shelter)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My daughter is no mountain climber, but she's trekking as far as the Everest base camp.

tabără militară

noun (military training)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Charles graduated with honors from boot camp at Great Lakes Naval Base.

școală de corecție

noun (reform facility)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The boot camps are designed to deter young criminals from reoffending.

antrenament

noun (exercise classes)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Anne joined the boot camp to lose weight.

scaun pliant de camping

noun (portable folding chair)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

consilier de tabără

noun (US (activities supervisor)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The camp counselors showed the campers how to paddle a canoe.

foc de tabără

noun (fire made of twigs)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
That evening we all sat around a camp fire drinking beer and telling ghost stories.

teren pentru camping

noun (site of or for a camp)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Please put up tents only in designated campgrounds.

lagăr de concentrare

noun (camp for political prisoners)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Dachau was one of the most notorious concentration camps of World War 2.

pat pliabil

noun (US (portable bed) (camping)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The visitor slept on a cot in the back porch.
Vizitatorul a dormit pe un pat pliabil, pe veranda din spate.

școală de corecție

noun (institution for young offenders)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The judge sentenced Rick to eighteen months at a juvenile detention camp.

lagăr de muncă silnică

noun (concentration camp, work camp)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The Siberian gulags were forced-labor camps for political dissidents.

penitenciar

noun (prison facility, detention centre)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The internment camp at Guantanamo Bay was used to detain terrorist suspects.

lagăr de muncă forțată

noun (US (enforced work camp)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The government sent Maisky to a labour camp in Siberia.

tabără militară

noun (army encampment)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The refugees were never so happy as when they first saw the military camp for the liberation forces.

lagăr de refugiați

noun (refugee lodging)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
People went to the refugee camp to escape the war.

tabără de cercetași

noun (organized outdoor activity for boys)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We played capture-the-flag at scout camp.

tabără de vară

noun (activity centre for children in summertime)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
His parents sent him to summer camp every year.

parcare pentru rulote

noun (mobile home site)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Due to the light weight of trailers, tornadoes often cause the most damage in trailer parks.

tabără de antrenament

noun (for sports)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Training camp began today for the team.

tabără de muncă

noun (enforced labour camp)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Under Stalin's regime, political prisoners were sent to work camps.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui camp în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.